Перевод песни Pink - Get this party started

Get this party started

I’m comin’ up so you better get this party started
I’m comin’ up so you better get this party started

Get this party started on a Saturday night
Everybody’s waitin for me to arrive
Sendin’ out the message to all of my friends
We’ll be lookin flashy in my Mercedes Benz
I got lotsa style, check my gold diamond rings
I can go for miles if you know what I mean

I’m comin’ up so you better get this party started
(I’m comin’ up, I’m comin’)
I’m comin’ up so you better get this party started

Pumpin up the volume, breakin down to the beat
Cruisin’ through the west side, we’ll be checkin’ the scene
Boulevard is freakin’ as I’m comin’ up fast
I’ll be burnin’ rubber, you’ll be kissin’ my ass
Pull up to the bumper, get out of the car
License plate says Stunner #1 Superstar

I’m comin’ up so you better get this party started
(I’m comin’ up, you’d better)
I’m comin’ up so you better get this party started
(Get this party started)

Makin my connection as I enter the room
Everybody’s chillin as I set up the groove
Pumpin’ up the volume with this brand new beat
Everybody’s dancin and their dancin’ for me
I’m your operator, you can call anytime
I’ll be your connection to the party line

I’m comin’ up so you better get this party started
(I’m comin’ up, I’m comin’)
I’m comin’ up so you better get this party started
(I’m comin’ up, I’m comin’)
I’m comin’ up so you better get this party started
(I’m comin’ up, you’d better)

Get this party started, oh
Get this party started right now
Get this party started
Get this party started
Get this party started right now

Начинайте вечеринку!

Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!

Начинайте вечеринку субботним вечером!
Все ждут, что я вот-вот появлюсь.
Рассылая сообщения всем друзьям,
Мы будем выглядеть охренительно в моем Мерседесе!
У меня отменный стиль — смотри на мои золотые кольца с бриллиантами!
Я готова пройти километры, если ты, конечно, понимаешь, о чем я…

Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Я уже на подходе, я уже иду!)
Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!

Делая звук громче, беснуясь под биты,
Разъезжая по вест-сайду, мы привлекаем к себе внимание.
Бульвар сходит с ума, когда я приближаюсь.
Я сжигаю резину! Поцелуйте меня в задницу!
Вылезь из машины — пойди погляди на мой бампер:
На номерном знаке написано ‘Потрясная суперзвезда номер 1’!

Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Я уже на подходе, я уже иду!)
Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Начинайте вечеринку!)

Я вхожу и присоединяюсь к вечерине.
Все в отпаде, когда я завожу ритм.
Эй, погромче этот трек с новым битом!
Все вокруг танцуют, они танцуют для меня!
Я — твой оператор, можешь звонить мне в любое время,
Я переведу тебя на одну линию с вечеринкой!

Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Я уже на подходе, я уже иду!)
Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Я уже на подходе, я уже иду!)
Я уже иду, так что лучше начинайте вечеринку!
(Я уже на подходе, так что лучше…)

Начинайте вечеринку! О…
Начинайте вечеринку сейчас же!
Начинайте вечеринку!
Начинайте вечеринку!
Начинайте вечеринку сейчас же!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink - Fingers

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх