Hurts 2B Human
Boy, you make it sound so pretty even when it’s not
Didn’t choose, but it’s the only one we’ve got
And sometimes, I get so tired of getting tied up in my thoughts
You’re the only one that ever makes it stop
God, it hurts to be human
Without you, I’d be losing
And someday, we’ll face the music
God, it hurts to be human
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
Like we’re buckled and preparing for the crash
Like we’re walking down a road of broken glass
Now if we defeat all odds
And it was us against the world
You can count on me,
You know I’d have your back
God, it hurts to be human
Without you, I’d be losing
And someday, we’ll face the music
God, it hurts to be human
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
Hope floats away
If you could spend a day in my shoes
Your mind would change
If you knew what I’ve gone through
We want the same (Yeah, we do)
Maybe then you’d understand
How it hurts to be human, oh
God, it hurts to be human
Without you (Without you)
I’d be losing (Yeah, yeah, yeah)
And someday, we’ll face the music (Yeah)
God, it hurts (Yeah) to be human
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
Oh God, it hurts to be human
|
Быть человеком — это больно
Парень, ты говоришь так красиво, даже когда это неправда
Это не наш выбор, но это — всё, что у нас есть.
А порой я так устаю от своих мыслей,
Ты единственный, кто может остановить это.
Боже, как больно быть человеком.
Без тебя я бы пропала.
И когда-нибудь мы расплатимся за свои ошибки.
Боже, как больно быть человеком.
Но у меня есть ты, ты, ты, ты, эй,
И у тебя есть я, я, я, я также.
Как будто мы пристегнулись и готовимся к катастрофе,
Как будто мы идем по дороге из осколков стекла.
Теперь, так как мы преодолели все трудности,
Сражаясь против всего мира,
Ты можешь рассчитывать на меня,
Ты знаешь, что я прикрою твою спину.
Боже, как больно быть человеком.
Без тебя я бы пропала.
И когда-нибудь мы расплатимся за свои ошибки.
Боже, как больно быть человеком.
Но у меня есть ты, ты, ты, ты, эй,
И у тебя есть я, я, я, я также.
Но у меня есть ты, ты, ты, ты, эй,
И у тебя есть я, я, я, я также.
Надежда уплывает всё дальше.
Если бы ты могла провести хоть день на моем месте.
Твоё мнение бы сразу изменилось,
Если бы ты знала, через что мне пришлось пройти.
Нам нужно одно и то же (да, это так).
Возможно, тогда ты поймёшь,
Как же больно быть человеком.
Боже, как больно быть человеком.
Без тебя (без тебя)
Я бы пропала (да, да, да).
И когда-нибудь мы расплатимся за свои ошибки (да).
Боже, как больно (да) быть человеком.
Но у меня есть ты, ты, ты, ты, эй,
И у тебя есть я, я, я, я также.
Но у меня есть ты, ты, ты, ты, эй,
И у тебя есть я, я, я, я также.
О Боже, как больно быть человеком.
Автор перевода - Олег Бекетов
|