Donde Estas, Yolanda?
Donde estas, donde estas, Yolanda?
Que pasó, que pasó, Yolanda?
Te busqué, te busqué, Yolanda,
Y no estas, y no estas, Yolanda. [x2]
Tus ojos me miraron,
Tus labios me besaron,
Con ese fuego ardiente,
Ardiente de mujer.
La luz de tu mirada,
El fuego de tus labios
Flecharon a mi pecho
Y de ti me enamoré.
Donde estas, donde estas, Yolanda?
Que pasó, que pasó, Yolanda?
Te busqué, te busqué, Yolanda,
Y no estas, y no estas, Yolanda. [x2]
(Di-ke-di-ke-da!)
Donde estas, donde estas, Yolanda?
Que pasó, que pasó, Yolanda?
Te busqué, te busqué, Yolanda,
Y no estas, y no estas, Yolanda. [x2]
Me dicen que paseabas en un carro, Yolanda.
Muy guapa y arrogante y todos te silbaban.
Si un dia te encontrará
No se que puedo hacer.
No se me vuelvo loco
Si ya no te vuelvo a ver.
Donde estas, donde estas, Yolanda?
Que pasó, que pasó, Yolanda?
Te busqué, te busqué, Yolanda,
Y no estas, y no estas, Yolanda. [x2]
|
Где ты, Иоланда?
Где ты, где же ты, Иоланда?
Что случилось, что случилось, Иоланда?
Я искал тебя, искал тебя, Иоланда,
Но тебя здесь нет, тебя нет, Иоланда. [x2]
Твои глаза смотрели в мои,
Твои губы целовали меня
С такой пламенной страстью,
Страстью женщины.
Искры твоего взгляда,
Огонь твоих губ,
Пустили стрелы в моё сердце, и
Я полюбил тебя.
Где ты, где же ты, Иоланда?
Что случилось, что случилось, Иоланда?
Я искал тебя, искал тебя, Иоланда,
Но тебя здесь нет, тебя нет, Иоланда. [x2]
(Тики-тики-так!)
Где ты, где же ты, Иоланда?
Что случилось, что случилось, Иоланда?
Я искал тебя, искал тебя, Иоланда,
Но тебя здесь нет, тебя нет, Иоланда. [x2]
Говорят, что ты каталась на какой-то машине, Иоланда.
Такая красивая и высокомерная, и все свистели тебе вслед.
Если однажды наткнусь на тебя,
Даже не знаю, что cдела..
Наверное, я сойду с ума,
Если снова тебя не увижу.
Где ты, где же ты, Иоланда?
Что случилось, что случилось, Иоланда?
Я искал тебя, искал тебя, Иоланда,
Но тебя здесь нет, тебя нет, Иоланда. [x2]
Автор перевода - Елизавета из Новоуральска
|