Перевод песни Pink - The last song of your life

The last song of your life

If you had one song left inside your soul
What would you sing tonight?
If you had one chance left before we’re old
The last song of your life
What is it you wait for? Tell me who you are
Not what you’ve rehearsed, all the other parts

It is of no interest at all to me
What you have or who you know
Can you tell me just where you have been?
And what you’ve learned from it all
Tell me what you dance for?
How you’ve been a fool
I don’t want the headlines, I just want the truth

It would be so good to see the real you again
It’s been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I’m inviting you to get it right

When you’re authentic, you’re incredible
I like the view behind your eyes
There was no one else who could break it down
And cut right through to the heart
I just wanna lie underneath this tree
While you whisper secrets on a melody

It would be so good to see the real you again
It’s been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I’m inviting you to get it right

Последняя песня в твоей жизни

Если бы в твоей душе осталась одна песня,
Что бы ты спел сегодня вечером?
Если бы у тебя остался один шанс до того, как мы состаримся,
Последняя песня в твоей жизни,
Чего же ты ждешь? Скажи мне, кем ты являешься.
Не те слова, которые ты отрепетировал, а остальную часть.

Меня совершенно не интересует,
Что у тебя есть или кого ты знаешь.
Можешь сказать мне, где ты был,
И какие уроки ты извлёк?
Скажи мне, ради чего ты танцуешь?
И каким ты был дураком,
Мне не нужны высокопарные слова, мне нужна только правда.

Было бы так хорошо снова увидеть тебя настоящего,
Прошло много времени, мой друг.
Если это будет последняя песня в твоей жизни,
Тогда я призываю тебя выбрать правильную.

Когда ты настоящий, то ты невероятный,
Мне нравится то, что скрыто у тебя в глазах.
Не было никого, кто мог бы тебя сломать
И пронзить насквозь до самого сердца.
Я просто хочу лежать с тобой под этим деревом,
Пока ты шепчешь секреты своей мелодии.

Было бы так хорошо снова увидеть тебя настоящего,
Прошло много времени, мой друг.
Если это будет последняя песня в твоей жизни,
Тогда я призываю тебя выбрать правильную.

Автор перевода - Олег Бекетов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink - Can we pretend

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх