Перевод песни Pink - There you go

There you go

Please don’t come around talkin’ ’bout that you love me
‘Cause that love shit just ain’t for me
I don’t wanna hear that you adore me
And I know that all you’re doing is running your mind games
Don’t you know that game repeats game
So your best bet is to be straight with me

So you say you wanna talk, let’s talk
If you won’t talk I’ll walk, yeah it’s like that
I got a new man, he’s waiting out back
Now what, whatcha think bout that, ’bout that?
Now when I say I’m through, I’m through
Basically I’m through with you
Whatcha’ wanna say?
Had to have it your way, had to play games
Now you’re begging me to stay

There you go, lookin’ pitiful
Just because I let you go
There you go, talkin’ bout you want me back
Sometimes it’s bez like that, so
There you go, talkin’ bout you miss me so,
That you love me so, Why I let you go?
There you go, cause your lies got old
Look at you, there you go!

Please don’t come around talkin’ bout how you changed
How you said goodbye to what’s her name
All it sounds like to me is new game
And I was right when I thought I’d be much better off without you
Had to get myself from ’round you,
Cause my life was all about you

So you say you wanna talk, I don’t
Say you wanna change, I won’t
Yeah it’s like that
Had your chance, won’t take it back
Now what, whatcha think bout that, bout that?
And when I say I’m through, I’m through
Basically I’m through with you
Whatcha’ wanna say?
Had to have it your way, had to play games
Now you’re begging me to stay

There you go, lookin’ pitiful
Just because I let you go
There you go, talkin’ bout you want me back
Sometimes it’s bez like that, so
There you go, talkin’ bout you miss me so,
That you love me so, Why I let you go?
There you go, cause your lies got old
Look at you, there you go!

Oooh, don’t you wish you could turn the hands of time?
Don’t you wish that you still were mine?
Don’t you wish I’d take you back?
Don’t you wish that things were simple like that?
Didn’t miss a good thing til’ it’s gone,
But I knew it wouldn’t be long
Til’ you came running back, missing my love there you go!

There you go, lookin’ pitiful
Just because I let you go
There you go, talkin’ bout you want me back
Sometimes it’s bez like that
There you go, talkin’ bout you miss me so,
That you love me so, Why I let you go?
There you go, cause your lies got old
Look at you, there you go!

(So there you go, there you go)

Да пошел ты!

Пожалуйста, не приближайся, не говори, чтоб любишь меня,
Ведь эта любовь не для меня.
Я не хочу слышать, что ты восхищаешься мной,
И я знаю, что единственное твое занятие — выдумывать игры.
Разве тебе неизвестно, что игра повторяет игру?
Так что твоя самая верная ставка — быть честным со мной.

Так ты говоришь, что хочешь все обсудить. Давай обсудим…
Если ты промолчишь, я уйду, именно так.
У меня новый парень, он ждет меня.
Так что? Что ты об этом думаешь? Об этом?
Теперь, когда я говорю, что я свободна, я свободна.
Я основательно покончила с тобой.
Так что ты скажешь?
Ты хотел, чтобы все было по-твоему, хотел играть в игры,
А теперь умоляешь, чтобы я осталась…

Да пошел ты! Выглядишь так жалко…
Просто потому что я отпустила тебя.
Ну, вот опять! Ты говоришь, что хочешь вернуть меня…
Иногда так даже лучше, так что…
Ну, вот опять! Ты говоришь, что очень скучаешь по мне,
Что очень любишь меня… Зачем я тебя отпустила?
Да пошел ты! Твоя ложь устарела.
Взгляни на себя! Да пошел ты!

Пожалуйста, не приближайся, не рассказывай, как ты изменился,
Как ты порвал с… как там ее зовут?
Все это похоже на очередную игру,
И я была права, что мне будет гораздо лучше без тебя.
Я должна была отказаться от тебя,
Ведь вся моя жизнь была посвящена тебе…

Так ты говоришь, что хочешь все обсудить. Давай обсудим…
Если ты промолчишь, я уйду, именно так.
У меня новый парень, он ждет меня.
Так что? Что ты об этом думаешь? Об этом?
Теперь, когда я говорю, что я свободна, я свободна.
Я основательно покончила с тобой.
Так что ты скажешь?
Ты хотел, чтобы все было по-твоему, хотел играть в игры,
А теперь умоляешь, чтобы я осталась…

Да пошел ты! Выглядишь так жалко…
Просто потому что я отпустила тебя.
Ну, вот опять! Ты говоришь, что хочешь вернуть меня…
Иногда так даже лучше, так что…
Ну, вот опять! Ты говоришь, что очень скучаешь по мне,
Что очень любишь меня… Зачем я тебя отпустила?
Да пошел ты! Твоя ложь устарела.
Взгляни на себя! Да пошел ты!

О-о-о-о, не мечтаешь ли ты повернуть время вспять?
Не хочешь ли ты снова стать моим?
Не желаешь ли вернуться ко мне?
Не грезишь ли, чтобы все было так просто?
Пока не потеряешь, не оценишь,
А я знала, что вскоре ты
Прибежишь ко мне, скучая по моей любви… Да пошел ты!

Да пошел ты! Выглядишь так жалко…
Просто потому что я отпустила тебя.
Ну, вот опять! Ты говоришь, что хочешь вернуть меня…
Иногда так даже лучше, так что…
Ну, вот опять! Ты говоришь, что очень скучаешь по мне,
Что очень любишь меня… Зачем я тебя отпустила?
Да пошел ты! Твоя ложь устарела.
Взгляни на себя! Да пошел ты!

(Да пошел ты, пошел ты!)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink - Stupid girls

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх