Сейчас 3:22 ночи.
Привет, бессонница, мой друг!
В этом нет ничего нового.
Ты выиграла,
Но я буду сражаться с тобой до конца.
Делай то, что делаешь
В моей голове.
Давай, подтяни мою грудь.
Сейчас 3:22 ночи.
Я становлюсь сильнее.
Это не продлится долго.
Я сделаю это (сделаю это)
Больше и лучше,
Лучше, чем раньше.
(О, о, о!)
Я собираюсь встряхнуться. (встряхнуться)
Разум превыше материи,
Пока ты не перестаешь что-либо значить.
(О, о, о!)
Я собираюсь пройти мимо
Полуночного мусора.
В моей голове прожекторы.
Мне просто нужно пережить эту ночь,
Я никогда не буду одинока
Я просто включаю радио.
Ты никогда не будешь меня контролировать,
И ночь не принадлежит тебе.
Ты оставишь меня, я знаю
И пока я просматриваю свой телефон,
Я не буду одинока.
Я буду исцеляться.
Я покончила с этим чувством.
Я сделаю это (сделаю это)
Больше и лучше,
Лучше, чем раньше.
(О, о, о!)
Я собираюсь встряхнуться. (встряхнуться)
Разум превыше материи,
Пока ты не перестаешь что-либо значить.
(О, о, о!)
Я собираюсь пройти мимо
Полуночного мусора.
В моей голове прожекторы.
Мне просто нужно пережить эту ночь,
Я даю тебе знать, я даю тебе знать,
Я даю тебе знать, я даю тебе знать,
Я даю тебе знать, что с меня хватит.
Я отпускаю тебя, я отпускаю тебя
И закрываю дверь
За тобой.
Нет, больше никогда
Я не поддамся тебе.
Нет никогда, нет никогда в жизни.
Никогда, нет, никогда, никогда, никогда…
Я сделаю это (сделаю это)
Больше и лучше,
Лучше, чем раньше.
(О, о, о!)
Я собираюсь встряхнуться. (встряхнуться)
Разум превыше материи,
Пока ты не перестаешь что-либо значить.
(О, о, о!)
Я собираюсь пройти мимо
Полуночного мусора.
В моей голове прожекторы.
Мне просто нужно пережить эту ночь,
Пройти мимо
Полуночного мусора.
В моей голове прожекторы.
Мне просто нужно пережить это сегодня вечером…
Автор перевода - Алекс