Перевод песни Placebo - Beautiful James

Beautiful James

Bring me back to life
Never let me go
Your troubles and your strife
I saw them
Take me by the hand
As we cross through battlefields
Nobody understands
Cause there’s nobody at the wheel

Beautiful James
I don’t wanna wake you
Beautiful James
I don’t wanna wake you

Everybody lies
One hundred times a day
The silence in your eyes
Is far too rare to give away
And it’s exactly why I stay

Beautiful James
I don’t wanna wakе you
Beautiful James
I don’t wanna wake you
(Don’t wanna wakе you)
Beautiful James
(Don’t wanna wake you)
I don’t wanna wake you
(Don’t wanna wake you)
Beautiful James
(Don’t wanna wake you)
I don’t wanna wake you

Though I may havе to
I may have to
I may have to

Beautiful James
I don’t wanna wake you

(Don’t wanna wake you)
Beautiful James
(Don’t wanna wake you)
I don’t wanna wake you
(Don’t wanna wake you)
Beautiful James
(Don’t wanna wake you)
I don’t wanna wake you

Прекрасный Джеймс

Оживи меня
И никогда не отпускай.
Твои беды и распри —
Я их видел.
Возьми меня за руку,
Пока мы идём полями брани.
Никто не понимает,
Потому что никто не стоит у руля.

Прекрасный Джеймс,
Я не хочу будить тебя.
Прекрасный Джеймс,
Я не хочу будить тебя.

Все лгут
По сто раз на дню.
Молчание в твоём взгляде
Слишком необычайно, чтобы его растрачивать,
И именно поэтому я остаюсь.

Прекрасный Джеймс,
Я не хочу будить тебя.
Прекрасный Джеймс,
Я не хочу будить тебя.
(Не хочу будить тебя)
Прекрасный Джеймс,
(Не хочу будить тебя)
Я не хочу будить тебя.
(Не хочу будить тебя)
Прекрасный Джеймс,
(Не хочу будить тебя)
Я не хочу будить тебя.

Хотя, может, мне и придётся,
Может, мне и придётся,
Может, мне и придётся.

Прекрасный Джеймс,
Я не хочу будить тебя.

(Не хочу будить тебя)
Прекрасный Джеймс,
(Не хочу будить тебя)
Я не хочу будить тебя.
(Не хочу будить тебя)
Прекрасный Джеймс,
(Не хочу будить тебя)
Я не хочу будить тебя.

Автор перевода - Холден Колфилд
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oh Wonder - 22 Break

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх