Перевод песни Placebo - The еxtra

The еxtra

I try every day
To think of something deep to say
Cos I would like to find the words
That deserve to be heard

Sounds like words are out of style
Silence beckons down the murder mile
I keep on talking to the hand
In a language I don’t understand

If I am an extra in the film of my own life
Then who the hell is the director?
If I am an extra in the film of my own life
Will someone please turn off the camera?

And show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

I try every night
Not to argue, not to fuss and fight
But there’s a riot in my head
Streets are bleeding and democracy is dead

Let’s fight until the end of days
Let’s destroy and let’s devastate
We keep on talking to the hand
In a language we don’t understand

If I am an extra in the film of my own life
Then who the hell is the director?
If I am an extra in the film of my own life
Will someone please turn off the camera?

And show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live
Show me how to live, show me how to live

I try every day
To think of something deep to say

Массовка

Я стараюсь каждый день,
Думать о чем-то важном, чтобы сказать об этом.
Потому что я бы хотел найти слова,
Которые достойны того, чтобы их услышали.

Напоминают модные слова.
Молчание манит вниз к убийственным милям.
Я продолжаю изъясняться на пальцах,
На языке, которого я не понимаю.

Если я массовка в фильме о своей жизни,
То кто, черт возьми, режиссер?
Если я массовка в фильме о своей жизни,
Кто-нибудь, прошу, выключите камеру?

И покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Я стараюсь каждую ночь,
Не спорить, не суетиться и бороться.
Но в моей голове зреет бунт,
Улицы в крови и демократия мертва.

Давай бороться до конца,
Давай уничтожать и давай разорять.
Мы продолжаем изъясняться на пальцах,
На языке, что мы не понимаем.

Если я массовка в фильме о своей жизни,
То кто, черт возьми, режиссер?
Если я массовка в фильме о своей жизни,
Кто-нибудь, прошу, выключите камеру?

И покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить
Покажи мне, как надо жить, покажи мне, как надо жить

Я стараюсь каждый день,
Думать о чем-то важном, чтобы сказать об этом.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Placebo - The movie on your eyelids

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх