Перевод песни Poe - If You Were Here

If You Were Here

[Father:]
What is it Annie?

[Daughter:]
I miss you…

If you were here I know that you would truly be amazed
At whats become of what you made
If you were here

You would know how I treasure every day
How every single word you spoke
Echoes in me like a memory of hope
When you were here

You could not feel the value that I placed
On every look that crossed your face
When you were here
I did not know just how I embraced
All that you hid behide you face
Could not hide from me ’cause it hid in me too

[Father:]
How are you, Tiger? It’s great fun, talking with
you like this. In fact i’m going to do it more often

Now that I’m here I hear you
And wonder if maybe you can hear yourself

[Father:]
*laughs*

Ringing in me now that you’re somewhere else

[Father:]
I miss you a lot

’cause I hear your strange music gentle and true

[Father:]
I’m sharing with you some of my reflections

Singing inside me with
The best parts of you
Now that I’m here

[Father:]
But I’m so proud of everything you do there, I love you most.

I hope somewhere you hear them too

[Father:]
Next time I see you you’ll proudly sing it back to me

Now that I’m here…
I LOVE you

[Daughter:]
It’s okay, you can go now…

Если бы ты был здесь

[Отец:]
Что такое, Энни?

[Дочь:]
Я скучаю по тебе…

Если бы ты был здесь, я знаю, ты был бы поражён тем,
Как изменилось то, что ты сотворил,
Будь ты здесь.

Ты бы знал, как я ценю каждый день,
И как каждое слово, сказанное тобой,
Отдаётся эхом в моих воспоминаниях о надежде,
Когда ты был здесь.

Ты бы не ощутил, какой ценой мне обходился
Каждый твой взгляд,
Когда ты был здесь.
Я и не знала, как любила всё то,
Что ты скрывал в себе.
Но я видела это, ведь я скрывала это в себе тоже.

[Отец:]
Как ты там, тигрёнок? Так здорово, говорить с тобой. В общем-то, я буду делать это чаще теперь.

И хоть я здесь, я слышу тебя.
И думаю, мог бы ты услышать себя.

[Отец:]
*смеётся*

Это чувство во мне, что ты где-то существуешь.

[Отец:]
Я так скучаю по вам!

Я же слышу твою странную музыку, нежную и правдивую.

[Отец:]
Я разделяю с тобой одно из своих отражений.

Твой голос подпевает мне
Всегда.
Хоть я и здесь.

[Отец:]
Но я так горжусь тем, что ты делаешь там. Я люблю тебя сильнее всего.

Я надеюсь, что где-то ты тоже слышишь их.

[Отец:]
В следующий раз, когда встретимся, ты споёшь её мне снова.

И вот, я здесь…
Я люблю тебя.

[Дочь:]
Всё в порядке, теперь ты можешь идти.

Автор перевода - Элен из Тюмени
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mac Miller - Rush Hour

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх