[Отец:]
Что такое, Энни?
[Дочь:]
Я скучаю по тебе…
Если бы ты был здесь, я знаю, ты был бы поражён тем,
Как изменилось то, что ты сотворил,
Будь ты здесь.
Ты бы знал, как я ценю каждый день,
И как каждое слово, сказанное тобой,
Отдаётся эхом в моих воспоминаниях о надежде,
Когда ты был здесь.
Ты бы не ощутил, какой ценой мне обходился
Каждый твой взгляд,
Когда ты был здесь.
Я и не знала, как любила всё то,
Что ты скрывал в себе.
Но я видела это, ведь я скрывала это в себе тоже.
[Отец:]
Как ты там, тигрёнок? Так здорово, говорить с тобой. В общем-то, я буду делать это чаще теперь.
И хоть я здесь, я слышу тебя.
И думаю, мог бы ты услышать себя.
[Отец:]
*смеётся*
Это чувство во мне, что ты где-то существуешь.
[Отец:]
Я так скучаю по вам!
Я же слышу твою странную музыку, нежную и правдивую.
[Отец:]
Я разделяю с тобой одно из своих отражений.
Твой голос подпевает мне
Всегда.
Хоть я и здесь.
[Отец:]
Но я так горжусь тем, что ты делаешь там. Я люблю тебя сильнее всего.
Я надеюсь, что где-то ты тоже слышишь их.
[Отец:]
В следующий раз, когда встретимся, ты споёшь её мне снова.
И вот, я здесь…
Я люблю тебя.
[Дочь:]
Всё в порядке, теперь ты можешь идти.
Автор перевода - Элен из Тюмени