Перевод песни Poets of the fall - Cradled in love

Cradled in love

You had the blue note sapphire eyes,
To back up all those gazes
To pierce my guard and to take my soul off to faraway places
Told me I’ll never be alone, cos you’re right there.

We took a gamble with this love, like sailing to the storm
With the waves rushing over to take us,
We were battling against the tide
You were my beacon of salvation, I was your starlight.

So don’t cry for your love, cry tears of joy
Cos you’re alive cradled in love
Don’t cry for your love, cry tears of joy
Cos you’re alive cradled in love.

I kept the love you gave me alive,
And now I carry it with me
I know it’s just a tear drop from mother earth,
But in it I can hear a dolphin sing
Telling me I’ll never be alone, I know you’re right there.

So with the fire still burning bright,
I wanna gaze into your light
If I could see my fortune there,
You know how flames can hypnotize
Do I even dare to speak out your name for fear
It sounds like, like a lover.

So don’t cry for your love, cry tears of joy
Cos you’re alive cradled in love
Don’t cry for your love, cry tears of joy
Cos you’re alive.

Cradled in love.

Убаюканная любовью

Твои глаза сапфирового цвета
Притягивали пристальные вгляды,
Прорывались сквозь мою броню, уводя вдаль мою душу,
Ты говорила, что я никогда не останусь один.

Мы рисковали в этих отношениях, словно плавая в шторм,
Когда волны набрасывались, чтобы захватить нас.
Мы сражались с потоками,
Ты была маяком спасения, а я был звездным светом.

Так не оплакивай свою любовь, плачь слезами радости,
Ведь ты жива, убаюканная любовью,
Так не оплакивай свою любовь, плачь слезами радости,
Ведь ты жива, убаюканная любовью.

Я сохранил живой любовь, которую ты подарила мне,
И теперь она всегда со мной,
Я знаю, это лишь слеза матери Земли,
Но в ней я слышу песнь дельфинов,
В которой говорится, что я никогда не останусь один.

Поэтому пока огонь всё так же ярко пылает,
Я хочу видеть твой свет,
Если бы я мог увидеть в этом свою судьбу…
Ты знаешь, как завораживает пламя,
Осмеливаюсь ли я хотя бы позвать тебя по имени
Из страха, что он прозвучит, словно ты моя любовь.

Так не оплакивай свою любовь, плачь слезами радости,
Ведь ты жива, убаюканная любовью,
Так не оплакивай свою любовь, плачь слезами радости,
Ведь ты жива, убаюканная любовью.

Убаюканная любовью…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни P.O.D. - Freedom fighters

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх