Перевод песни Polo G - Sorrys and Ferraris

Sorrys and Ferraris

Nah-uh, oh, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, oh, oh
Nah, oh, oh, oh, oh, uh, uh

‘Member used to chase a bag on that curb
I be stuntin’ on they ass, this for Durb
All that dirt I shook off, right before I took off
“Don’t forget me” was the last thing I heard

And then came the sorrys, and then the Ferraris
Everybody say they sorry now
Swear my life is like a party now, uh, uh

Gangster, I’m the center now, pistol spittin’ like Eminem
I be with some steppers, yeah, if I don’t step, I’m sendin’ ’em
Locked in with shooters, don’t fuck with bricks, I hate to miss the rim
They love you when you shinin’, where was you when all this shit was dim?

Swervin’, park the Cullinan, miss me with that brother shit
Every day I’m addin’ to the list who I’m not fuckin’ with
Free Trench, shit, they gave him a bond, that’s who I’m gonna get
Pop a pill to fill the void for all my loneliness, uh

‘Member used to chase a bag on that curb
I be stuntin’ on they ass, this for Durb
All that dirt I shook off, right before I took off
“Don’t forget me” was the last thing I heard

And then came the sorrys, and then the Ferraris
Everybody say they sorry now
Swear my life is like a party now, uh, uh

I done murders on that block, lil nigga, ain’t no sonnin’ us
Bitch, I feel like MJ for my team the way I’m comin’ clutch
Every season run it up, still feel like I ain’t done enough
Know how we bleedin’ buyin’ stuff, you better not think ’bout runnin’ off

Runnin’ from them flashlights, trauma from my past life
On my toughest days, I smile, my swag and my cash right
Tighten up my circle, that’s when I removed my last knife
Can’t forget you, when you tried twice

‘Member used to chase a bag on that curb
I be stuntin’ on they ass, this for Durb
All that dirt I shook off, right before I took off
“Don’t forget me” was the last thing I heard

And then came the sorrys, and then the Ferraris
Everybody say they sorry now
Swear my life is like a party now

Tell me what you want from me
‘Cause obviously, I don’t have time to waste
I’m not really interested in playin’ these games

Извинения и «Феррари»

На-ах, о, на-на-на!
На, на, на, о, о!
На, о, о, о, о, о, ах, ах!

Братишка когда-то гонялся за богатством на этом тротуаре.
Я прикрываю их з*дницы, это для Дурба.
Я стряхнул с себя грязь, прежде чем взлетел.
“Не забывай меня” — это последнее, что я услышал.

Потом подъехали извинения, а потом “Феррари”.
Все теперь говорят, что они сожалеют.
Клянусь жизнью, это словно вечеринка, ага, ага.

Гангстер, я теперь главный. Пули летят из ствола, как слова из Эминема.
Я теперь с крутыми. Да, если я не выступаю, то посылаю их.
Я завязан со стрелками, я больше не толкаю дурь. Ненавижу бросать мимо кольца.
Тебя любят, когда ты сияешь, но где вы были, когда кругом был мрак?

Сворачиваю, паркую “Куллинан”. 1 Скучайте по мне со всем братским д*рьмом.
Каждый день я добавляю в список тех, с кем я не якшаюсь.
Свободу Тренчу! За него внесли залог. Вот кого я собираюсь достать.
Закидываюсь таблеткой, чтобы заполнить пустоту своего одиночества, ага.

Братишка когда-то гонялся за богатством на этом тротуаре.
Я прикрываю их з*дницы, это для Дурба.
Я стряхнул с себя грязь, прежде чем взлетел.
“Не забывай меня” — это последнее, что я услышал.

Потом подъехали извинения, а потом “Феррари”.
Все теперь говорят, что они сожалеют.
Клянусь жизнью, это словно вечеринка, ага, ага.

Я совершал убийства на районе. Ниггер, уважай нас!
С*ка, я чувствую себя, как Майкл Джордан в своей команде, когда вхожу в клуб.
Я расту с каждым сезоном, но чувствую, что сделал ещё недостаточно.
Если бы ты знал, какой кровью всё покупается, ты бы не думал о том, чтобы свалить.

Я убегаю от фонарей — это травма из прошлого.
Даже в самые тяжелые дни я улыбаюсь, моя крутизна и мои бабки в порядке.
Я замкнул круг. Тогда-то я и вынул свой последний нож.
Тебя не могут забыть, если ты пытался дважды.

Братишка когда-то гонялся за богатством на этом тротуаре.
Я прикрываю их з*дницы, это для Дурба.
Я стряхнул с себя грязь, прежде чем взлетел.
“Не забывай меня” — это последнее, что я услышал.

Потом подъехали извинения, а потом “Феррари”.
Все теперь говорят, что они сожалеют.
Клянусь жизнью, это словно вечеринка.

Скажи, чего ты от меня хочешь?
Потому что, очевидно, у меня нет лишнего времени.
Мне совершенно не интересно играть в эти игры.

1 — Rolls-Royce Cullinan — полноразмерный внедорожник класса “люкс”, выпускаемый компанией Rolls-Royce Motor Cars.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Patricia Larrass & Kai Becker - Verdammt Ich Will Dich Doch Auch

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх