Перевод песни Poppy - Have You Had Enough?

Have You Had Enough?

All the eyes need new ideas
Buying fear to feed their dealers
Can't call it love and sound sincere
But have you had enough?
Looking for an easy answer
Find it in a lazy manner
Know you're never getting better
But have you had enough?

'Cause the cycle is vicious
The greed is a sickness
Evil is all around
Always reaching for something
Will leave you with nothing
There's no one to save you now

Bet you think you could've had her
Fell into a common pattеrn
Lie awake, await disaster
But havе you had enough?
A narcissist who loves to chatter
A nihilist 'cause nothing matters
An egotist on the wrong ladder
But have you had enough?

'Cause the cycle is vicious
The greed is a sickness
Evil is all around
Always reaching for something
Will leave you with nothing
There's no one to save you now

You lie to my face
You never give, just take
Now all my bitterness is getting heavy
Don't call the fuzz
It's just getting good
And there's no one here to save you now

There's a new high, but you just sink so low
You'd rather sit and moan
You're never looking for a resolution
Get what you settle for
Every cover will be overthrown
Overthrown

You lie to my face
You never give, just take
Now all my bitterness is getting heavy
Don't call the fuzz
It's just getting good
And there's no one here to save you now

There's a new high, but you just sink so low
Have you fucking had enough?

может с тебя уже хватит?

Всем смотрящим нужны новые идеи
Покупают страх на корм своим дилерам
Не способны назвать это любовью и при этом звучать искренне
Но может с тебя уже хватит?
В поисках простых ответов
Находят их, не прилагая усилий
Знаешь, что лучше тебе никогда не станет
Но может с тебя уже хватит?

Ведь цикличность жестока
Жадность — это болезнь
Зло повсюду
Постоянное стремление к чему-то
Оставит тебя ни с чем
И некому тебя спасти

Спорим, ты думаешь, что мог завладеть ей?
Попал под общую закономерность
Лежишь с открытым глазами, ожидаешь беду
Но может с тебя уже хватит?
Нарцисс, любящий болтать
Нигилист, ведь всё тлен
Эгоист не на той лестнице
Но может с тебя уже хватит?

Ведь цикличность жестока
Жадность — это болезнь
Зло повсюду
Постоянное стремление к чему-то
Оставит тебя ни с чем
И некому тебя спасти

Ты нагло врёшь мне
Ты никогда не даёшь, только берёшь
Теперь я становлюсь всё ожесточённей
Не зови ментов
Просто становится хорошо
И некому тебя спасти

Есть новые высоты, но ты утопаешь так низко
Ты лучше будешь сидеть и ныть
Ты никогда не ищешь решения
Получаешь лишь то, чем довольствуешься
Любая защита будет сброшена
Сброшена

Ты нагло врёшь мне
Ты никогда не даёшь, только берёшь
Теперь я становлюсь всё ожесточённей
Не зови ментов
Просто становится хорошо
И некому тебя спасти

Есть новые высоты, но ты утопаешь так низко
Неужели тебя ещё не заебало?

Автор перевода - Oleg
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pia-Sophie - Wenn Sie Da Nicht Wäre

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх