I Fall Apart
[Intro:]
Oooh, I fall apart
Oooh, yeah, mmhmm
[Verse 1:]
She told me that I’m not enough, yeah
And she left me with a broken heart, yeah
She fooled me twice and it’s all my fault, yeah
She cut too deep, now she left me scarred, yeah
Now there’s too many thoughts goin’ through my brain, yeah
And now I’m takin’ these shots like it’s Novocaine, yeah
[Hook:]
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, didn’t know it before
Surprised when you caught me off guard
All this damn jewelry I bought
You was my shorty, I thought
[Verse 2:]
Never caught a feelin’ this hard
Harder than the liquor I pour
Tell me you don’t want me no more
But I can’t let go
Everybody told me so
Feelin’ like I sold my soul
Devil in the form of a whore
Devil in the form of a whore
You said it
No, you said it
No, you said it
We’d be together
[Hook:]
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, didn’t know it before
Surprised when you caught me off guard
All this damn jewelry I bought
You was my shorty, I thought
[Bridge:]
Ice keep pourin’ and the drink keep flowin’
Try to brush it off but it keep on goin’
Covered in scars and I can’t help showin’
Whippin’ in the foreign and the tears keep blowin’
Ice keep droppin’ and the drink keep flowin’
Try to brush it off but it keep on goin’
All these scars, can’t help from showin’
Whippin’ in the foreign and the tears keep blowin’, yeah
[Hook:]
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, I fall apart, down to my core
Oooh, didn’t know it before
Surprised when you caught me off guard
All this damn jewelry I bought
You was my shorty, I thought
|
Схожу с ума
[Вступление:]
Ооо, я схожу с ума,
Ооо, даа, ммм хммм.
[Куплет 1:]
Она сказала, что ей меня мало, е-е,
И она оставила меня с разбитым сердцем, ее.
Она дважды меня одурачила, и в этом лишь моя вина, е-е,
Она так сильно ранила меня, теперь оставив только шрамы, е-е.
Сейчас так много мыслей мелькает в голове, е-е,
И вот я выпиваю рюмку за рюмкой, как новокаин, е-е.
[Припев:]
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, не знал о таком раньше.
Поражен, как ты так меня внезапно окрутила,
Я покупал все эти драгоценности,
Думал, ты была моей девушкой.
[Куплет 2:]
Никогда не был охвачен таким тяжелым чувством,
Сильнее алкоголя, которым я заливаюсь.
Говоришь, что не хочешь меня больше,
Но я не могу отпустить.
А все меня предупреждали…
Такое чувство, будто я продал душу
Дьяволу в лице шл*хи,
Дьяволу в лице шл*хи.
Ты же говорила,
Нет, ты же говорила,
Нет, ты же говорила,
Что мы будем вместе.
[Припев:]
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, не знал о таком раньше.
Поражен, как ты так меня внезапно окрутила,
Я покупал все эти драгоценности,
Думал, ты была моей девушкой.
[Переход:]
Сыплется лед, выпивка рекой,
Пытаюсь забить, но всё продолжается.
Я весь в шрамах и не могу это скрыть,
Завожу иномарку – и слезы градом.
Сыплется лед, выпивка рекой,
Пытаюсь забить, но все продолжается.
Все эти шрамы я не могу скрыть,
Завожу иномарку – и слезы градом, е-е.
[Припев:]
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, я совершенно схожу с ума,
Ууу, не знал о таком раньше.
Поражен, как ты так меня внезапно окрутила,
Я покупал все эти драгоценности,
Думал, ты была моей девушкой.
1 – “off guard” – врасплох, потерять бдительность. Дословный перевод строки: “Поражен, как ты застала меня врасплох”.
2 – “brush it off” (сленг) – забыть, не волноваться, не обращать внимания.
Автор перевода - Вес из Антрацита
|