Перевод песни Pretty Maids - Wake Up to the Real World

Wake Up to the Real World

You take a trip down memory lane
Back in the childhood days

When everyday was an innocent game
And life a fairy tale

You´re a twenty first century girl
And hope is all you´ve got

You place your bets on happy endings
You know you´re dreaming
Just pretending you´re not

You hideaway in colourfull dreams
From the dark of night

Sick of man sick of extremes
And the world outside

You face the day with false illusions
Made up dreams and blind confusion

Step into it open up your eyes
Wake up to the real world
Sleeping beauty you still fantasize
Wake up to the real world

What´s it like in the world where you are
In your secret place

Do you feel love healin´ your scars
Do you feel embraced

´cause there your mind is free to wander
Where no one´s gonna steal your thunder

Step into it open up your eyes
Wake up to the real world
Sleeping beauty you still fantasize
Wake up to the real world
Face the music don´t you realize
You´re living in the real world
Sleeping beauty out of your disguise
Wake up to the real world

You´re living in a strange reality
You only see what you wish to see

Step into it open up your eyes
Wake up to the real world
Sleeping beauty you still fantasize
Wake up to the real world
Face the music don´t you realize
You´re living in the real world
Sleeping beauty out of your disguise

Wake up to the real world
Wake up to the real world
Wake up to the real world

Проснись в реальном мире

Ты отправляешься в путешествие по дороге памяти,
Назад, в дни твоего детства.

Когда каждый день был лишь невинной игрой,
А жизнь – волшебной сказкой.

Ты – дитя двадцать первого века,
И надежда – это всё, что у тебя есть.

Ты делаешь ставку на счастливый конец,
Ты знаешь, что ты спишь
И просто притворяешься, что это не так.

Ты прячешься среди красочных сновидений
От темноты ночи.

Тебя тошнит от людей, от крайностей,
И от мира снаружи.

Ты встречаешь новый день с фальшивыми иллюзиями,
Искусственными мечтами и в слепой неразберихе.

Шагни в него, открой свои глаза,
Проснись в реальном мире!
Спящая красавица, ты всё ещё фантазируешь,
Проснись в реальном мире!

Каково оно – быть в мире, в котором находишься ты,
В твоём секретном месте?

Чувствуешь ли ты, что любовь исцеляет твои шрамы,
Чувствуешь ли ты себя в её объятиях?

Ведь твой разум свободен странствовать там,
Где никто не сможет тебя переплюнуть.

Шагни в него, открой свои глаза,
Проснись в реальном мире!
Спящая красавица, ты всё ещё фантазируешь,
Проснись в реальном мире!
Прими действительность, неужели ты не осознаешь,
Что живешь в реальном мире?
Спящая красавица, сними свою маскировку,
Проснись в реальном мире.

Ты живёшь в странном мире,
Ты видишь лишь то, что хочешь видеть.

Шагни в него, открой свои глаза,
Проснись в реальном мире!
Спящая красавица, ты всё ещё фантазируешь,
Проснись в реальном мире!
Прими действительность, неужели ты не осознаешь,
Что живешь в реальном мире?
Спящая красавица, сними свою маскировку.

Проснись в реальном мире!
Проснись в реальном мире!
Проснись в реальном мире!

Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pretty Maids - Terminal Violence

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх