Перевод песни Prodigy - The Day Is My Enemy

The Day Is My Enemy

[Chorus: Martina Topley-Bird]
The day is my enemy
The night my friend
The day is my enemy
The night my friend

[Post-Chorus: Dirt Candy]
Get down, down, down, down

[Chorus: 2x]
The day is my enemy
The night my friend
The day is my enemy
The night my friend

[Post-Chorus]
Get down, down, down, down

[Chorus: 2x]
The day is my enemy
The night my friend
The day is my enemy
The night my friend

[Post-Chorus]
Get down, down, down, down

День – мой враг

[Припев: Martina Topley-Bird]
День – мой враг.
Ночь – мой друг.
День – мой враг.
Ночь – мой друг.

[Переход: Dirt Candy]
Зажигай, жги, жги, жги.

[Припев: 2х]
День – мой враг.
Ночь – мой друг.
День – мой враг.
Ночь – мой друг.

[Переход:]
Зажигай, жги, жги, жги.

[Припев: 2х]
День – мой враг.
Ночь – мой друг.
День – мой враг.
Ночь – мой друг.

[Переход:]
Зажигай, жги, жги, жги.

1 – get down (сленг) – танцевать, развлекаться, заниматься сексом. Учитывая то, что для исполнителя день – враг, а ночь – друг, то под фразой “get down” подразумевается то, что в основном присуще ночному времени суток, т.е. развлечения, секс.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Prodigy - Nasty

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх