И всегда там, где ты.
Я не хочу быть там, где тебя нет.
Нам всегда не спалось
В городе, который всегда спит.
Я знаю, что твой отец ненавидит меня
И что ты красивая и умная.
Не бойся ничего!
Да, я тоже пытаюсь.
И я жду,
Продолжаю смотреть на твоё сообщение.
Ты не пишешь.
Нет ничего, чем ты не являешься.
Я скучаю по твоему лицу [x2]
Я хочу увидеть тебя снова,
Наконец-то увидеть снова
(Наконец-то увидеть снова)
Могу я увидеть тебя снова?
Наконец-то увидеть снова (увидеть снова)
И если я люблю тебя,
То отпущу тебя.
Они говорят: "То, чего хочешь,
Это часто не то, что нужно".
И всегда, когда мы кайфовали,
Как мы раскрепощали друг друга!
Зелёные глаза смотрят на меня так,
Как не может никто.
И я жду,
Продолжаю смотреть на твоё сообщение.
Ты не пишешь.
Нет ничего, чем ты не являешься.
Я скучаю по твоему лицу.
Я хочу увидеть тебя снова,
Наконец-то увидеть снова.
Могу я увидеть тебя снова?
Наконец-то увидеть снова.
Это чёртово мгновение
Снова тянется слишком долго.
И я пишу, да.
Это чёртово мгновение
Снова тянется слишком долго,
Но ты отвечаешь.
Ты хочешь увидеть меня снова.
Ты хочешь увидеть меня снова.
(Ты хочешь увидеть меня снова)
Мы можем увидеться снова?
Наконец-то увидеться снова
Увидеться снова, я хочу увидеть тебя снова,
Наконец-то увидеть снова
Увидеться снова, я хочу увидеть тебя снова
(Я хочу увидеть тебя снова)
(Могу я, могу я увидеть тебя снова?) [x2]
Автор перевода - Сергей Есенин