Перевод песни Provinz - Zwei Menschen

Zwei Menschen

Zwei Menschen lernen sich kenn'n
Sie lern'n, sich zu mögen
Sie lern'n sich zu lieben,
Stoßen einander zu Boden
Zwei Menschen lernen zu leben
Und dann machen sie Fehler
Freunde werden Feinde,
Die sich manchmal vergeben

Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?
Hast du manchmal Angst,
Angst, zu genießen?
Und vielleicht sind wir zu jung,
Um es besser zu wissen
Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?

Zwei Menschen feiern Silvester
Sie freu'n sich am beschenken
Sie schlafen miteinander
Oder mit jemand Fremden
Sie wollen sich nichts erzählen,
Lieber eine Lüge
Herzen werden gebrochen,
Herzen werden müde
Zwei Menschen haben Eltern
Sie stell'n sich einander vor
Ja, sie reden von Kindern,
Dann geht der eine fort

Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?
Hast du manchmal Angst,
Angst, zu genießen?
Und vielleicht sind wir zu jung,
Um es besser zu wissen
Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?

Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?

Und mit kalten Füßen
Unter Bettdecken
Hör' nicht auf zu brennen
Hör' nicht auf zu brennen
Zwei Menschen lernen sich kenn'n
Sie lern'n sich zu mögen
Zwei Menschen werden eins
Zwei Menschen werden zwei

Zwei Menschen lernen zu lieben
Zwei Menschen lernen zu lieben
Sie lernen zu verlieren,
Sie werden zu Verlierern
Sie werden zu Verlierern

Sag, bist du einer von uns?
Bist du einer von vielen?
Hast du manchmal Angst?
Ja, ich hab' manchmal Angst

Два человека

Два человека знакомятся.
Они учатся нравиться друг другу.
Они учатся любить друг друга,
Прижимать друг друга к земле.
Два человека учатся жить,
А потом совершают ошибки.
Друзья становятся врагами,
Которые иногда прощают друг друга.

Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?
Ты иногда боишься,
Боишься наслаждаться?
И, возможно, мы слишком молоды,
Чтобы разбираться в этом.
Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?

Два человека празднуют Новый год.
Они с нетерпением ждут подарков.
Они спят вместе
Или с кем-то незнакомым.
Они не хотят ничего рассказывать друг другу,
Лучше ложь.
Сердца разбиваются,
Сердца устают.
У этих двух человек есть родители.
Они представляются друг другу.
Да, они говорят о детях,
Потом один уходит.

Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?
Ты иногда боишься,
Боишься наслаждаться?
И, возможно, мы слишком молоды,
Чтобы разбираться в этом.
Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?

Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?

И с холодными ногами
Под одеялами
Я не перестаю гореть,
Я не перестаю гореть.
Два человека знакомятся.
Они учатся нравиться друг другу.
Два человека становятся одним целым.
Два человека становятся двумя.

Два человека учатся любить.
Два человека учатся любить.
Они учатся проигрывать,
Они становятся неудачниками.
Они становятся неудачниками.

Скажи, ты один из нас?
Ты один из многих?
Ты иногда боишься?
Да, я иногда боюсь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Noah Cyrus - Ready to Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×