Перевод песни Public Enemy - Give It Up

Give It Up

[Intro:]
Aight (aight)
I’m aight if you aight (I’m aight)
I be better – get some of that bass
(Word, give it up) aight, yeah

[Rinking twinking body shaking
‘Nough attacking brain’s a-racking
Clock tocking Chuck shocking
Flavor Flav ain’t never shaving]

[One, two, three four]

[Verse 1: Chuck D & Flava Flav]
It’s another record, check it, mad methods
To put my brothers and sisters on a deathbed
You know he cheated, took what he wanted but now you blunted
Suckin up to the devil steppin down a level
It’s who they fear is you
Who protects us from us and you from you
Yes and it counts (fuck the 40 ounce)
I sued them bastards, yeah they got bounce
I did em like a demo (threw em out the window)
I took a 98 cause I never liked a limo
But pump pump pump pu-pump pump it up
A mad rhyme, for mad times, that’s what’s up
Some ain’t gonna change, I got em in a range
I gotta rearrange, so I’m buildin back your brain
Wreckin records with funky stuff
Am I loud enough? (Yeah) You got to give it up

[Hook 4x: Flavor Flav]
Give it up, give it up, give it up yo
Give it up, give it up, gotta give it up

[Verse 2: Chuck D & Flava Flav]
Come again with the same old bounce
I’m calling a foul and once again it counts
Mad tense mad tense brothers know
The blunts in the back got the black behind and that’s whack
(And once again it’s on!)
Hey Jimmy cracked corn cracker singin “I don’t care”, it’s on
I’m coming with a rhyme, I’m lettin go a rhyme
I gotta get a rhyme through the rough and crazy times
Call me a Hannibal lecture, yes I checked her
They don’t hear me though, so here I go
I’m sick and tired so Sly’ll take ya higher
When I’m taking his sound to bring you down
Rappers ripping a lyrical kicking finger-licking
But to the rhythm I’m giving but never cotton picking
Like James Brown, I’m saying it loud
Am I loud enough? You got to give it up

[Pre-Hook 2x: Flava Flav]
Some ain’t gonna change, some ain’t gonna change
Some ain’t gonna never ever change

[Hook]

[Interlude: Chuck D & Flavor Flav]
And when I’m coming, some young dumb and fulla cum
Some second guessing my lessons about saving young
Some don’t know like Run said so here we go
Where it is inside, whoop there it is
There it is
There it is, damn right
My man X is a bad mother (shut your mouth)
I’m talking about Terminator, he’s the man
There it is, can you hit me off with another one

[Hook]

[Verse 3: Chuck D]
I never did represent doing dumb shit
Some gangsta lying – I’d rather diss Presidents
Dead or alive, bring ’em and I’ll swing ’em
I vocalize, I just rap, I don’t sing em
Flick em, and I fling em, you can go with em
Hall of Fame for the game for the points I Dave Bing ’em
Go Grandmama, close but no cigar
I got mine, for I’m using my rhyme
The flow go wherever I want, and that’s clever
Give a piece of my time, to prevent some crime
And who behind putting the guns to the young ones
The ones that make ’em is the ones that take ’em
Rugged for no reason, down in duck season
I don’t want my mama, on the street wearing armor
So check yourself before ya wreck yourself
Respect yourself, hah, you got ta give it up

[Hook]

Брось это

[Вступление:]
Я в порядке (в порядке)
Я в порядке, если вы в порядке (я в порядке)
Мне уже лучше – вруби бас.
(Точняк, брось это!) В порядке, ага…

[Катаемся на роликах, сверкаем, трясем телом.
Довольно несносные – мозговыносные.
Часы тикают – Chuck (1) в шоке.
Flavor Flav (2) никогда не бреется.]

[Раз, два, три, четыре]

[1 куплет: Chuck D и Flava Flav]
Это новая запись, зацени. Это безумие –
Довести моих братишек и сестренок до смертного ложа.
Ты знаешь, он обманул тебя, взял то, что хотел, а ты теперь как в дурмане:
Заискиваешь перед дьяволом, опускаешься всё ниже.
Тот, кого они боятся, – это ты.
Ты, который защитит нас от нас и себя от себя.
Да, это считается (ч*ртов солод). (3)
Я засудил этих уб**дков, (4) теперь они получили.
Я поступил с ними, как с демо-кассетой (выбросил в окно)
Я взял 98-ю, потому что я никогда не любил лимузины,
Но под-под-под-под-подкачал ее.
Сумасшедший ритм, сумасшедшие времена, так в чем дело?
Некоторые никогда не изменятся. Я держу их на расстоянии.
Мне нужно прийти в себя, поэтому я восстанавливаю твой мозг.
Я порвал пленки со всей этой танцевальной байдой.
Меня хорошо слышно? (Да!!) Ты должен это бросить.

[Хук 4x: Flavor Flav]
Брось это, брось это, брось это, йоу!
Брось это, брось это. Ты должен это бросить.

[2 куплет: Chuck D и Flava Flav]
Мы возвращаемся со старым добрым рэпом.
Я зафиксировал фол, (5) и это снова считается.
Безумные времена, безумные времена. Братишки знают.
За косяками стояли черные, и это безумие.
(Но это повторяется снова!)
Эй, Джимми Крэк Корн (6) напевает: “Мне всё равно”. Поехали!
Я задаю ритм, я выпускаю ритм на волю.
Я овладею ритмом, несмотря на тяжелые и сумасшедшие времена.
Зовите меня Ганнибал Лектер. Да, я проверил ее.
Меня всё еще не слышат, поэтому я иду.
Я так устал, поэтому “Take You Higher” Слая подбодрит вас, (7)
Когда я воспользуюсь его звуком, чтобы спустить вас с небес.
Рэперы отжигают, их тексты потрясают, пальчики оближешь!
Ритм, который я выдаю, какой угодно, только не обыкновенный.
Я как Джеймс Браун – говорю громко. (8)
Меня хорошо слышно? Ты должен это бросить.

[Переход 2x: Flava Flav]
Некоторые никогда не изменятся. Некоторые никогда не изменятся.
Некоторые никогда-никогда не изменятся.

[Хук]

[Интерлюдия: Chuck D и Flavor Flav]
Когда я появляюсь, такой молодой, безбашенный и полный гормонов,
Мне приходит на ум урок о том, что молодых надо спасать.
Некоторые этого не знают, но, как сказал Run, мы идём. (9)
Где изнанка всего этого? Упс! Она здесь.
Она здесь.
Ч*рт возьми, прямо здесь.
Один мой дружбан – такой ох… (закрой свой рот!) (10)
Я говорю о Терминаторе. Вот это мужик.
Вот так-то. У тебя есть, чем крыть?

[Хук]

[3 куплет: Chuck D]
Я никогда ничего не объяснял из своей фигни.
Некоторые гангста лгут – лучше уж я буду критиковать президентов.
Дайте мне их, и я их укатаю, живой или мертвый.
Я произношу слова, я читаю рэп, я тут не песни пою.
Пошли они, пинка им под зад! Можешь идти вместе с ними.
Зал славы – как игровая площадка. Я сделаю их, как Dave Bing. (11)
Давай, бабушка! Близко, но мимо.
У меня всё есть, потому что у меня свой ритм.
Рэп льется, когда я захочу, и это правильно.
Я отдаю часть своего времени, чтобы предотвратить преступление
И удержать тех, кто приставляет стволы к спинам молодых.
Кто их порождает, тот их и убивает.
Всё время на взводе, без особых причин, это сезон охоты.
Я не хочу, чтобы моя мама ходила по улице в доспехах.
Так что проверь себя, пока ты не разрушил себя.
Уважай себя, ты должен это бросить.

[Хук]

1 – Chuck D – американский рэпер, в середине 1980-х – лидер группы Public Enemy.
2 – Flavor Flav – американский рэпер, участник группы Public Enemy.
3 – Имеется в виду т.н. malt liquor – пиво в бутылках объемом 40 жидких унций.
4 – Chuck D имеет в виду свой иск против St. Ides, поданный из-за незаконного использования записи его голоса.
5 – Фол – то есть нарушение (баскетбольный термин).
6 – Отсылка к английской детской песенке Jimmy Crack Corn.
7 – Имеется в виду песня I Want To Take You Higher в исполнении группы Sly & the Family Stone.
8 – Отсылка к песне Джеймса Брауна Say It Loud – I’m Black and I’m Proud.
9 – Имеется в виду песня Here We Go в исполнении Run DMC.
10 – Возможно, bad mother – прерванная часть выражения bad mothaf****r.
11 – Дэйв Бинг – американский профессиональный баскетболист, звезда NBA.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Monsieur Pagnol

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх