Перевод песни Pusha T - Diet Coke

Diet Coke

[Intro:]
Yesterday’s price is not today’s price!
Like, like– like, crack– crack, like, like,
Like, li– li– crack, crack, crack!

[Chorus:]
Imaginary players ain’t been coached right,
Master recipes under stove lights,
The number on this jersey is the quote price,
You ordered Diet Coke, that’s a joke, right?
Everybody get it off the boat, right?
But only I can really have a snow fight.
Detroit nigga challenge, what’s your dope like?
If your Benz bigger, step it up to Ghost life.
Missy was our only misdemeanor,
My tunnel vision’s better under stove lights.
You ordered Diet Coke, that’s a joke, right?
My workers compensated so they don’t strike.

[Verse 1:]
Wish me luck, see green like Don Bishop,
The ones you trust still change like them chains you tuck.
Far as I’m concerned, who’s the best? Me and Yezos.
Wash, then dry, so give me all of mine in pesos
Add it up!
Your bitches in them pictures but they laser taggin’ us,
They mad at us, who wouldn’t be?
We became everything you couldn’t be,
Everything your mama said you shouldn’t be,
The Porsche’s horses revvin’, like, “Look at me!”
Saddle up!
I’m still pitchin’, baby, batter up!

[Chorus:]
Imaginary players ain’t been coached right,
Master recipes under stove lights,
The number on this jersey is the quote price,
You ordered Diet Coke, that’s a joke, right?
All you niggas get it off the boat, right?
But only I can really have a snow fight.
Detroit nigga challenge, what’s your dope like?
If your Benz bigger, step it up to Ghost life.

[Verse 2:]
The flow’s untouched, the drums is tucked,
Drive Cullinan when roads get rough;
Snow’s a must, the nose adjust,
Young Gs like we Hov and Puff,
Best jewelries and hoes we lust,
Chanel trinkets and hoes’ll blush,
Crush hearts like pretty boys,
And we drivin’ pretty toys,
Extendos will make plenty noise,
Crescendo, make your car endo,
Pierce your car window.
Missy was our only misdemeanor,
Nike box hold a hundred thou’ with no insoles, uh,
The crack era was such a black era,
How many still standin’ reflectin’ in that mirror?
Lucky me!

[Chorus:]
Imaginary players ain’t been coached right,
Master recipes under stove lights,
The number on this jersey is the quote price,
You ordered Diet Coke, that’s a joke, right?
All you niggas get it off the boat, right?
But only I can really have a snow fight.
Detroit nigga challenge, what’s your dope like?
If your Benz bigger, step it up to Ghost life.

Диетическая кока

[Вступление:]
Вчера была одна цена, сегодня уже другая!
Как, как… как крэк… крэк, как, как,
Как, ка-ка… крэк, крэк, крэк! 1

[Припев:]
Воображаемых богачей плохо тренировали,
Я же оттачиваю рецепты у плиты,
Номер на футболке — цена моей нормы,
Ты заказал диетическую коку, это же шутка такая?
Все стали покупать прямо с корабля, так ведь?
Но только я могу устроить битву “снежками”.
Челлендж детройтских черномазых: покажи свою дурь.
Если твой “мерс” больше, то пересядь на “Гост”. 2
Мисси — наша единственная мисдиминор, 3
Узость моего зрения помогает у плиты.
Ты заказал диетическую коку, это же шутка такая?
Я плачу компенсации своим рабочим, потому они и не бастуют.

[Куплет 1:]
Пожелай мне удачи, перед глазами зелень, как у Дона Бишопа, 4
Доверенные лица по-прежнему меняются, как цепи у тебя на шее.
Кто же лучшие? Насколько я могу судить, я и Йезос. 5
Промой, просуши, а мою долю отдай в песо —
Вот и считай!
Ваши с**и светятся на фото, а мы — в лазерных прицелах.
Они злятся на нас. Их можно понять:
Мы добились всего, что вы не смогли,
Стали теми, кем не велела вам становиться мама,
Лошадки в “Порше” весело ржут: “Посмотри на меня!”
По коням!
Я до сих пор подаю, родной, отбивай!

[Припев:]
Воображаемых богачей плохо тренировали,
Я же оттачиваю рецепты у плиты,
Номер на футболке — цена моей нормы,
Ты заказал диетическую коку, это же шутка такая?
Все ниггеры покупать прямо с корабля, так ведь?
Но только я могу устроить битву “снежками”.
Челлендж детройтских черномазых: покажи свою дурь.
Если твой “мерс” больше, то пересядь на “Гост”.

[Куплет 2:]
Читка не изменилась, ударные плотные,
Сажусь в “Куллинан”, если путь становится тернистым, 6
Без “снежка” никак — нос привыкает,
Молодые гангстеры, как Хов и Пафф, 7
Мы хотим лучших украшений и бл**ей,
Цацка “Шанель” придаст шлюхам румянец,
Мы разбиваем сердца, как записные красавчики,
А ещё мы водим красивые тачки,
Длинные обоймы поднимают большой шум —
Крещендо, пустят твою машину в расход, 8
Изрешетят окно в авто.
Мисси — наша единственная мисдиминор,
В коробке “Найк” сто тысяч и ни одной стельки, уф,
Эпоха крэка была по-настоящему чёрной эпохой,
Сколько ещё наших отражаются в зеркале?
Повезло мне.

[Припев:]
Воображаемых богачей плохо тренировали,
Я же оттачиваю рецепты у плиты,
Номер на футболке — цена моей нормы,
Ты заказал диетическую коку, это же шутка такая?
Все ниггеры покупать прямо с корабля, так ведь?
Но только я могу устроить битву “снежками”.
Челлендж детройтских черномазых: покажи свою дурь.
Если твой “мерс” больше, то пересядь на “Гост”.

1 — Отрывок из прямого эфира в “Инстаграм” американского рэпера Фэт Джо после шоу “Verzuz” 15 сентября 2021 года и сэмпл из его песни “Get It Poppin'” с альбома “All or Nothing” (2005).
2 — Rolls-Royce Ghost — представительский автомобиль, разработанный британской компанией Rolls-Royce Motor Cars.
3 — Мисдиминор — нетяжкое уголовное преступление в американском уголовном праве, а также прозвище рэперши, певицы и танцовщицы Мисси Эллиотт.
4 — Бишоп, он же Дон “Волшебник” Хуан — псевдоним Дональда Кэмпбелла, бывшего сутенёра, ставшего священником и актёром. Кэмпбелл известен своей любовью к роскоши и зелёному цвету.
5 — Йе — имя, которое взял себе рэпер и бизнесмен Канье Уэст. Пуша Ти — президент звукозаписывающего лейбла G.O.O.D. Music, основанного Уэстом. Скорее всего, Пуша Ти назвал Уэста Йезосом, соединив его новое имя и фамилию Джеффа Безоса — владельца компании Amazon, одного из богатейших людей в мире.
6 — Rolls-Royce Cullinan — внедорожник представительского класса, выпущенный британской компанией Rolls-Royce Motor Cars.
7 — Пафф Дэдди и Хов, больше известный как Джей-Зи — псевдонимы Шоуна Коумза и Шона Картера, американских рэперов и бизнесменов, одних из самых влиятельных людей в хип-хопе.
8 — Крещендо — музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chuck Berry - Welcome Back Pretty Baby

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх