Перевод песни Pussycat Dolls, the - Don't Cha

Don't Cha

Baby
Ladies
Fellas
Are you ready?
Lets dance
Baby
I know you like me
(I know you like me)
I know you do
(I know you do)
That’s why whenever
I come around
She’s all over you (she’s all over you)
I know you want it
(I know you want it)
It’s easy to see (it’s easy to see)
And in the back of your mind
I know you should be fucking me (babe)

Don’t cha wish your girlfriend
was hot like me?
Don’t cha wish your girlfriend
was a freak like me?
Don’t cha
Don’t cha
Don’t cha wish your girlfriend
was raw like me?
Don’t cha wish your girlfriend
was fun like me?
Don’t cha
Don’t cha

Fight the feeling (fight the feeling)
Leave it alone (leave it alone)
Cause if it ain’t love
It just aint enough to leave my happy home
(my happy home)
Let’s keep it friendly
(let’s keep it friendly)
You have to play fair
(you have to play fair)
See I dont care
But I know
She ain’t gonna wanna share

I know I’m on your mind
I know we’d have a good time
I’m your friend
I’m fun
And I’m fine
I ain’t lying
Look at me shine
You ain’t blind (you aint blind)
I know I’m on your mind
I know we’d have a good time
I’m your friend
I’m fun
And I’m fine
I ain’t lying
Look at me shine
You ain’t blind

I know she loves you
(I know she loves you)
So I understand (I understand)
I’d probably be just as crazy about you
If you were my own man
Maybe next lifetime
(maybe next lifetime)
Possibly (possibly)
Until then no friend possibly
Is a drag for me

Ты бы хотел?

Детка
Леди
Парни
Вы готовы?
Потанцуем
Детка
Я знаю, что нравлюсь тебе
(я знаю, что тебе нравлюсь),
Я знаю, что ты делаешь
(я знаю, что ты делаешь),
Именно поэтому всякий раз,
когда я прохожу мимо
Она всегда виснет на тебе (виснет на тебе)
Я знаю, что ты хочешь этого
(я знаю, что ты хочешь этого),
Это видно(это видно)
И, я знаю, что мысленно ты уже представляешь,
Как мы с тобой занимаемся сексом.

Ты бы хотел чтобы твоя подружка
была также горяча как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка
была также раскрепощённой, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Ты бы не хотел что бы твоя подружка
была такой же клёвой как я?
Ты бы не хотел что бы твоя подружка
была такой же забавой как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?

Перебори это чувство (Перебори это чувство).
Оставь это в покое (оставьте это в покое),
По-моему это не любовь
Этого недостаточно что бы покинуть родной дом (родной дом)
Давай останемся друзьями
(Давай останемся друзьями).
Ты должен играть честно
(Ты должен играть честно).
Видишь, мне всё равно?
Но я знаю,
Что она не захочет ни с кем делиться.

Я знаю, что ты обо мне думаешь
Я знаю, что нам было хорошо
Я -твой друг
Я — весёлая
И я в порядке
Я не лгу
Cмотри как я сияю
Ты же не слепой (ты не слепой)
Я знаю, что ты обо мне думаешь
Я знаю, что нам было хорошо
Я — твой друг
Я — весёлая
И я в порядке
Я не лгу
Cмотри как я сияю
Ты же не слепой (ты не слепой)

Я знаю, что она любит тебя
(я знаю, что она любит тебя),
Я понимаю это(я понимаю),
Я вероятно был бы столь сумасшедшим о Вас
Я наверное была без ума от тебя
Возможно в следующей жизни
(возможно в следующей жизни)
Возможно (возможно)
А до тех пор ни один мужчина
Не заставит меня переживать.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Prince - The dance

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх