Перевод песни Queen - Bring back that Leroy Brown

Bring back that Leroy Brown

Bring back, bring back
Bring back that Leroy Brown – yeah
Bring back, bring back
Gotta bring that Leroy Brown – back

Bet your bottom dollar bill you’re a playboy – yeah, yeah
Daddy cool with a ninety dollar smile, ooh, ooh, ooh, yeah
Took my money out of gratitude
And he git right outta town – babe
I gotta getty up, steady up, shoot him down
Gotta hit that latitude – babe

Bring back, bring back
Bring back that Leroy Brown – yeah
Bring back, bring back
Gotta bring that Leroy Brown – back

Big bad Leroy Brown he got no common sense – no, no
He got no brains but he sure gotta lot of style
Can’t stand no more in this here jail
I gotta rid myself of this sentence
Gotta get me out the heat, step into the shade
Gotta get me there dead or alive – babe

Wooh, wooh, big bad Leroy, wooh, wooh
Wooh, wooh, big bad Leroy – Brown – well

Bring back, bring back
Bring back that Leroy Brown
Bring back, bring back
Gotta bring that Leroy Brown – back

Big mama Lulu Belle she had a nervous breakdown
(she had a nervous breakdown)
Leroy’s taken her honey chile away
But she met him down at the station (wooh wooh)
Put a shot gun to his head
And unless I be mistaken
This is what she said
Big bad, big boy, big bad Leroy Brown
I’m gonna get that cutie pie

Bring back, bring back
Bring back that Leroy Brown – yeah

Big bad caused a mighty fine sensation – yeah, yeah
Gone and got himself elected president
(We want Leroy for president)

Next time, you gotta hit a bitty baddy weather
This time, like a shimmy, shammy leather
He’s a big boy, bad boy, Leroy
I don’t care where you get him from
Dubby du dah, dubby du dah, dubby du dah
Bring that big bad Leroy back
Want him back

Верните Лероя Брауна

Верните, верните,
Верните Лероя Брауна!
Верните, верните,
Надо вернуть Лероя Брауна сюда.

Могу поспорить на последний доллар, ты — повеса (да-да),
Ловелас с чарующей улыбкой.
Прихватил мои деньги в знак благодарности
И смылся из города.
Нужно догнать его, взять на мушку и пристрелить,
Я до него доберусь.

Верните, верните,
Верните Лероя Брауна!
Верните, верните,
Надо вернуть Лероя Брауна сюда.

Здоровенный злой Лерой Браун не дружит с головой (нет-нет),
Он совсем без мозгов, но действует в своём стиле:
«Не могу больше оставаться здесь, в этой тюрьме,
Пора избавиться от этого наказания.
Я укроюсь в тени от палящего зноя,
Я попаду туда, живым или мёртвым».

Уу-уу, здоровенный злой Лерой,
Уу-уу, здоровенный злой Лерой Браун

Верните, верните,
Верните Лероя Брауна!
Верните, верните,
Надо вернуть Лероя Брауна сюда.

Мамаша Лулу Белль пережила нервный срыв
(у неё был нервный срыв),
Лерой увёз её дочурку из дома.
Но она поймала его на вокзале,
Приставила ружьё к его голове
И, если я не ошибаюсь,
Сказала ему так:
«Вредный злой проказник Лерой Браун,
Эта деточка останется со мной».

Верните, верните,
Верните Лероя Брауна!

Злой здоровяк вызвал неслабый переполох (да-да),
Взял и избрался в президенты!
(Лероя в президенты!)

В другой раз (нарвёшься на плохую погоду)
В этот раз (в замшевой коже, одетый модно)
Здоровенный, злющий, Лерой,
Мне не важно, где вы его достанете

Верните здоровенного злого Лероя сюда,
Он нужен здесь.
Песню можно рассматривать как посвящение американскому музыканту Джиму Кроче. Автор и исполнитель песни «Bad, bad Leroy Brown», он погиб в авиакатастрофе в 1973 году.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Whitesnake - Medicine man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх