Перевод песни Queen - If you can't beat them

If you can't beat them

Keep your chin up when you’re feeling lonely
Don’t let them get you down
Ain’t no use in your sitting all alone
Hanging around
For someone to call
They won’t come knocking at all
Don’t run and hide
Even if it hurts you inside
So I said
Give as good as you get

If you can’t beat them join them
You’d better do it cause it makes you feel good
If you can’t beat them join them
You’re never gonna help yourself

Come on go, get up, hey
Sure feels good

Keep your big hands off my money
Don’t try and pull me down
You’re taking me out to wine and dine me
Trying to wind me round and around
And bind me to your legal contract (Ha! Ha!)
Rumour has it that you can play it dirty
I’ll tell you what I’ll do about that, that yeah
I’ll play you at your own game

If you can’t beat them join them
You’d better do it cause it makes you feel good
If you can’t beat them join them
You’re never gonna help yourself, yeah

That’s good
Play it again

If you can’t beat them join them
You’d better do it cause it makes you feel good
If you can’t beat them join them
It’s everyone for themselves

Если не можешь победить их

Выше голову, когда тебе одиноко,
Не расстраивайся из-за них.
Бесполезно сидеть одному
И ожидать,
Что кто-то позвонит.
В дверь никто не постучит.
Не убегай, не скрывайся,
Даже если больно и обидно.
Мой совет —
Умей постоять за себя.

Если не можешь победить их — возглавь их.
Начни действовать, и тебе будет хорошо.
Если не можешь победить их — возглавь их.
Не дожидайся приглашения.

Давай, поднимайся, эй
Так намного лучше

Убери свои жадные лапы от моих денег,
Не пытайся на мне заработать.
Ты приглашаешь меня выпить и закусить,
Хочешь обвести меня вокруг пальца
И навязать мне свои условия контракта. (Ха-ха!)
Ходят слухи, что ты ведёшь грязную игру.
Я скажу, чем я отвечу на это, да.
Я обыграю тебя твоими же приёмами.

Если не можешь победить их — возглавь их.
Начни действовать, и тебе будет хорошо.
Если не можешь победить их — возглавь их.
Не дожидайся приглашения.

Так-то лучше,
Сыграем снова.

Если не можешь победить их — возглавь их.
Начни действовать, и тебе будет хорошо.
Если не можешь победить их — возглавь их.
Тут каждый сам за себя.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alan Parsons project, the - Out of the blue

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх