Перевод песни Queen - Man on the prowl

Man on the prowl

I’m gonna take a little walk on the wild side
I’m gonna loosen up and get me some gas
I’m gonna get me some action
Go crazy driving in the fast lane
My baby left me alone
She done me dirty and I’m feeling so lonely
So come home come home
If you don’t you’re gonna break my heart

Man on the prowl
You’d better watch out
I’m on the loose and I’m looking for trouble
So look out (yeah yeah) – look out (yeah yeah)
I’m a man on the prowl

I don’t wanna be a rock’n’roll steady
I just wanna be low down trash
I wanna go to the movies
All I wanna do is sit on my ass
So honey come home (come home come home)
Don’t leave me when I’m feeling so lonely
Come home (yeah yeah) – come home (yeah yeah)
If you don’t you’re gonna break my heart

Man on the prowl
You’d better watch out
I’m on the loose and I’m looking for trouble
So look out (yeah yeah) – look out (yeah yeah)
Cause I’m a man on the prowl

Well I keep dreaming about my baby
But it ain’t gonna get me nowhere
I’m gonna teach my baby dancing
But I ain’t no Fred Astaire

So baby look out – I’m a man on the prowl
Look out – man on the prowl – yeah!
Baby baby baby look out – man on the prowl

So baby come home
I’m on the loose and I’m looking for trouble
Baby come home – oh yeah!
Cause I’m a man on the prowl
So honey come home – come home
Cause I’m a man on the prowl – yeah!
Man on the prowl

Мужчина на охоте

Я собираюсь не на шутку разгуляться,
Для разминки подзаправлюсь спиртным,
Я буду предаваться распутству,
Лететь вперёд без тормозов.
Моя крошка бросила меня одного,
Она грязно со мной обошлась, и мне очень плохо.
Так идём домой, идём домой.
Если ты откажешься, моё сердце будет разбито.

Мужчина вышел на охоту,
Тебе лучше поостеречься,
Я в загуле и ищу неприятностей на свою шею.
Так что берегись, берегись,
Я вышел на охоту.

Я не хочу быть образцом постоянства,
Мне милее звание «подлая дрянь»,
Я хочу пойти в кино,
Хочу сидеть на пятой точке и ничего не делать.
Так идём домой, сладкая (идём домой),
Не бросай меня, когда мне так одиноко,
Идём домой, идём домой.
Если ты откажешься, моё сердце будет разбито.

Мужчина вышел на охоту,
Тебе лучше поостеречься,
Я в загуле и ищу неприятностей на свою шею.
Так что берегись, берегись,
Потому что я вышел на охоту.

Я всё мечтаю о моей крошке,
Но мечты меня никуда не приведут.
Я преподал бы ей урок танцев,
Но Фред Астер из меня никудышный.

Так что, детка, берегись, я вышел на охоту.
Берегись, мужчина вышел на охоту.
Детка, берегись, мужчина вышел на охоту.

Так идём домой, крошка,
Я в загуле и ищу неприятностей на свою шею.
Идём домой, крошка,
Потому что я вышел на охоту.
Так идём домой, сладкая, идём домой,
Потому что я вышел на охоту.
Мужчина вышел на охоту.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Black Keys - Little Black Submarines

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх