Перевод песни Queen - These Are the Days of Our Lives
These Are the Days of Our Lives
Sometimes I get the feelin’
I was back in the old days – long ago
When we were kids when we were young
Things seemed so perfect – you know
The days were endless we were crazy we were young
The sun was always shinin’ – we just lived for fun
Sometimes it seems like lately – I just don’t know
The rest of my life’s been just a show
Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find I still love you
You can’t turn back the clock
You can’t turn back the time
Ain’t that a shame?
I’d like to go back one time on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting and thinkin’ on what you did
When you can lay back and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately – I just don’t know
Better sit back and go with the flow
These are the days of our lives
They’ve flown in the swiftness of time
These days are all gone now but some things remain
When I look and I find no change
Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing’s still true
When I look and I find
I still love you
I still love you
|
Это дни нашей жизни
Порой мне кажется,
Что я вернулся в прежние дни, давно прошедшие.
Когда мы были детьми, когда мы были молоды,
Всё казалось таким совершенным – ты же понимаешь.
Дни были бесконечны, мы были безумны – мы были молоды,
Всегда светило солнце, мы жили просто ради удовольствия.
Порой кажется, что это было лишь вчера – я просто не знаю.
А остальная часть моей жизни была лишь шоу.
То были дни нашей жизни,
Плохого в ней было так мало.
Те дни уже прошли, но одно по-прежнему верно:
Я смотрю и понимаю, что по-прежнему люблю тебя.
Ты не можешь заставить часы идти обратно,
Ты не можешь повернуть время вспять.
Разве не досадно?
Я бы хотел однажды вернуться вновь на “американские горки”,
Когда жизнь была лишь игрой.
Что толку сидеть и размышлять о сделанном,
Когда ты можешь расслабиться и радоваться в окружении своих детей?
Порой мне кажется, что уже поздно, я даже не знаю.
Может, лучше бездельничать и плыть по течению?
Это дни нашей жизни,
Они текут в стремительном потоке времени.
Эти дни уже прошли, но что-то осталось,
Когда я смотрю и не нахожу перемен.
То были дни нашей жизни,
Плохого в ней было так мало.
Те дни уже прошли, но одно по-прежнему верно:
Я смотрю и понимаю,
Что я по-прежнему люблю тебя.
Я по-прежнему люблю тебя.
Автор перевода - chink из Москвы
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Lily Allen - Miserable without Your Love