Перевод песни R.E.M. - Kohoutek

Kohoutek

Who will stand alone?

She carried ribbons, she wore them out
Courage built a bridge, jealousy tore it down
At least it’s something you’ve left behind
And like Kohoutek, you were gone

We sat in the garden,
We stood on the porch
I won’t deny myself,
We never talked

She wore bangles, she wore bells on her toes
And she jumped like a fish
Like a flying friend, you were gone
Like Kohoutek, can’t forget that

Fever built a bridge,
Reason tore it down
If I am one to follow,
Who will stand alone?

Maybe you’re not the problem,
Scissors, paper, stone
If you stand and holler,
These prayers will talk

She carried ribbons, she wore them out
Michael built a bridge, Michael tore it down
At least it’s something you’ve left behind
Like Kohoutek, you were gone

Michael built a bridge,
Michael tore it down
If I stand and holler,
Will I stand alone?

Комета Когоутека

Кто останется в одиночестве?

Она носила ленточки, она износила их совсем.
Храбрость построила мост, ревность его снесла.
По крайней мере, ты все это оставила позади
И ушла, как комета Когоутека.

Мы сидели в саду,
Мы стояли на крыльце.
Я не буду обманывать себя,
Ведь мы никогда не разговаривали.

Она носила браслеты, она носила колокольчики на ногах,
И она прыгала, как рыба.
Как пролетающий мимо друг, ты ушла,
Как комета Когоутека, я не могу это забыть.

Поспешность построила мост,
Рассудок разрушил его.
Если я последую за кем-то,
Кто останется один?

Может быть, проблема не в тебе,
Камень, ножницы, бумага.
Если ты встанешь и закричишь,
Эти молитвы заговорят.

Она носила ленточки, она износила их совсем.
Майкл построил мост, Майкл его снес.
По крайней мере, ты все это оставила позади
И ушла, как комета Когоутека.

Майкл построил мост,
Майкл его снес.
Если я встану и закричу,
Останусь ли я один?

Автор перевода - Velvet Boy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Miley Cyrus - Cattitude

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх