Перевод песни R.E.M. - Nightswimming

Nightswimming

Nightswimming deserves a quiet night
The photograph on the dashboard, taken years ago
Turned around backwards so the windshield shows
Every streetlight reveals the picture in reverse
Still, it’s so much clearer
I forgot my shirt at the water’s edge
The moon is low tonight

Nightswimming deserves a quiet night
I’m not sure all these people understand
It’s not like years ago
The fear of getting caught
Of recklessness and water
They cannot see me naked
These things, they go away
Replaced by everyday

Nightswimming, remembering that night
September’s coming soon
I’m pining for the moon
And what if there were two
Side by side in orbit
Around the fairest sun?
That bright, tight forever drum
Could not describe nightswimming

You, I thought I knew you
You I cannot judge
You, I thought you knew me
This one laughing quietly underneath my breath
Nightswimming

The photograph reflects, every streetlight a reminder
Nightswimming deserves a quiet night,
deserves a quiet night

Ночное купание

Ночное купание по праву в тишине…
Старая фотография лежит на щитке,
отвёрнутая, отражается в лобовом стекле,
и от каждого фонаря оживает зеркально, —
пускай, так гораздо лучше видно.
Я забыл рубашку на берегу, у воды.
Луна сегодня низко.

Ночное купание по праву в тишине…
Думаю, вряд ли они все поймут.
Сейчас не то, что прежде —
страх попасться
из-за безрассудства и воды.
Но голым им не увидеть меня,
всё это в прошлом,
рутина пришла на смену.

Ночное купание, воспоминания о той ночи,
сентябрь не за горами…
Я тоскую по луне.
А если б их было две,
бок о бок на орбите,
вращающихся вокруг преясного светила?
Этот яркий, тугой вечный барабан
не в силах передать всего о ночном купании…

Я думал, я тебя-то знаю,
не мне тебя-то судить,
я думал, ты-то меня знаешь.
Теперь негромко, тише дыхания, посмеиваюсь.
Ночное купание…

Отражается фотография, каждый фонарь как напоминание…
Ночное купание по праву в тишине,
по праву в тишине…

Автор перевода - Дмитрий
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Team BS - Case Départ

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх