We're on Our Way
Show your hands
If you need a new coat of paint
If your bones are now heavy things
Like anchors hidden somewhere 'neath your skin
Or if your head's just an empty box
If your heart has become spare parts
If your days are now just something you must bear
Well, oh, it seems you're a lot like me
You dug yourself into places
You never thought you would be
But don't you fret, and don't you mind
The only constant is change
And you never know what you'll find
Yeah, tomorrow I might wake up nice and clean
And I might believe the things I said I didn't mean
And this might turn and wind up just the way we'd dreamed
And I might become the things I swore I'd always be
Well, we're always on our way
We're on our way. [4x]
|
Мы в пути
Подними свои руки,
Если тебе нужен новый слой краски,
Если твои кости сейчас тяжелы,
Как якоря, спрятанные под кожей.
Или если твоя голова – всего лишь пустая коробка,
Если твое сердце рассыпалось на запчасти,
Если твои дни теперь лишь что-то, что ты должен выносить.
Хорошо, о, кажется, ты сильно похож на меня,
Ты закопал себя в местах,
Где никогда не думал оказаться,
Но не беспокоишься и не волнуешься ли ты,
Что только неизменное меняется
И ты никогда не знаешь, что найдешь?
Да, завтра я, мог бы проснуться симпатичным и чистым,
И я мог бы верить в то, что сказал, не имея в виду,
И это могло бы перевернуться и уничтожить путь, о котором мы мечтали,
И я мог бы стать тем, кем поклялся, что всегда буду.
Хорошо, мы всегда в пути,
Мы пути.[4x]
Автор перевода - Анастасия из Жукова
|