Перевод песни Raign - When it's all over

When it's all over

Deep into the darkness

We all got lost

Caught out in the rainstorm

Bullets falling fast



Calling to the afterlife

Can you hear us when we cry

Call out to the afterlife

Can you show us how to fly



It’s all gone wrong

Heaven hold us

We’ve lost the sun

Heaven told us

The world was strong

Heaven hold us

Where do we go when it’s all over



Come back from the future

For we didn’t fall

Can the broken sky unleash

One more sunrise for the dawn



Call out to the afterlife (oh-oh-oh)

Can you hear us when we cry

It’s all gone wrong

Heaven hold us

We’ve lost the sun

Heaven told us (yeah)

The world was strong

Heaven hold us

Where do we go (go) when it’s all over

Where do we go (go) when it’s all over

Where do we go (go) when it’s all over

Where do we go (go) when it’s all over

Where do we go (go) when it’s all over



It’s all gone wrong

Heaven hold us

We’ve lost the sun

Heaven told us

The world was strong

Heaven hold us (heaven hold us)

Where do we go oh oh

Where do we go when it’s all over

Когда всё закончится

Все мы заблудились

В кромешной тьме.

Застигнутые ливнем,

Пули не достигают своих целей1.



Взывая к загробной жизни,

Слышишь ли ты, когда мы плачем?

Воззови к загробной жизни

Сможешь ли ты научить нас летать?



Когда всё пошло прахом,

Небеса оберегали нас.

Мы потеряли луч надежды2,

Небеса предупреждали нас.

Мир был сильным,

Небеса оберегали нас.

Но что будет с нами3, когда всё закончится?



Возвращаясь назад из будущего

К моменту, когда от нас ещё хоть что-то осталось4,

Может ли сломленное небо дать волю

Ещё одному восходу солнца для очередного рассвета?



Взывая к загробной жизни (о—о—оу),

Слышишь ли ты, когда мы плачем?

Когда всё пошло прахом,

Небеса оберегали нас.

Мы потеряли луч надежды,

Небеса предупреждали нас (да).

Мир был сильным,

Небеса оберегали нас.

Но что будет с нами, когда всё закончится?

Но что будет с нами, когда всё закончится?

Но что будет с нами, когда всё закончится?

Но что будет с нами, когда всё закончится?

Но что будет с нами, когда всё закончится?



Когда всё пошло прахом,

Небеса оберегали нас.

Мы потеряли луч надежды,

Небеса предупреждали нас.

Мир был сильным,

Небеса оберегали нас (Небеса оберегали нас).

Но что будет с нами (о—оу)?

Но что будет с нами, когда всё закончится?

1) falling fast — дословно «Быстро падают»

2) the sun — дословно «солнце». Имеется ввиду потеря смысла жизни, последнего лучика света.

3) where do we go — дословно «куда мы идём»

4) for we didn’t fall — дословно «к моменту, когда мы еще не пали».
Автор перевода - Tanya Zaya
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Joe Cocker - Cry me a river

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх