Перевод песни Rainbow - L.A. connection

L.A. connection

Oh, carry home my broken bones

and lay me down to rest

Forty days of cries and moans I guess

I’ve failed to pass the test

I’ve been sent away not a thing to say

I’m banished from the fold

I’m a fallen angel who’s lost his wings

and left out in the cold

Ooooh L.A. connection

Oh L.A. connection

L.A. connection, yeah

Operator place a call

keep secret but it through

Investigator knows it all

he’s at the window I wonder who

I’ve got to cut the line and let me drift

find a haven in the storm

I got no time

I need a lift to where it’s sweet and close and warm

I say

Ooooh L.A. connection

Oh L.A. connection

L.A. connection

Hey, carry home my broken bones

and lay me down to rest

Forty days of cries and moans

well I’ve just failed the test

Feel I’m balanced on the brim

should I lean along away

Like a flame that’s going on

the dim needs blessing from the day, oh

Ooooh L.A. connection, L.A. connection

Oh take me away I got nothing to say

It’s got to be an L.A. connection, oh

Ooooh L.A. connection, L.A. connection

Ooooh, L.A., L.A., L.A., L.A., L.A. connection

Connection, oh

Ooooh L.A. connection, L.A. connection

Oh L.A., oh, L.A. connection

L.A., L.A. inspection

Ooooh L.A. connection, L.A. connection

Oh I’m down, oh I’m down

I can’t take a rejection

L.A., need an L.A. connection

L.A., yeah, oh L.A. connection

L.A. connection

I’m flying away

Take me back home,

I gotta get home to L.A.

L.A., L.A. connection, L.A.

Oh, L.A. connection, L.A. connection

Ooooh, ooooh, L.A. connection, L.A.

Связь с Лос-Анджелесом

Отвезите домой мои разбитые кости

И уложите меня отдохнуть.

Сорок дней плача и стонов, я думаю.

Мне не удалось выдержать испытание.

Меня прогнали, нечего сказать.

Меня выгнали из коллектива.

Я — падший ангел, который потерял свои крылья

И остался в одиночестве.

Связь с Лос-Анджелесом

Связь с Лос-Анджелесом

Связь с Лос-Анджелесом

Оператор, закажите телефонный разговор,

Храни тайну, но она выйдет наружу.

Экзаменатор знает все.

Он у окна. Я хочу знать — кто?

Мне надо обрезать линию и уплыть,

Чтобы найти бухту в шторм.

У меня нет времени.

Мне нужно туда, где сладко, спокойно и тепло.

Я говорю:

Связь с Лос-Анджелесом

Связь с Лос-Анджелесом

Связь с Лос-Анджелесом

Отвезите домой мои разбитые кости

И уложите меня отдохнуть.

Сорок дней плача и стонов.

Я провалил экзамены.

Такое чувство, что я балансирую на краю.

Мне нужно отклоняться вперед или в сторону?

Как пламени, которое горит,

Темноте нужно благословение дня.

Связь с Лос-Анджелесом, связь с Лос-Анджелесом…

Увезите меня, мне нечего сказать.

Это, должно быть, связь с Лос-Анджелесом.

Связь с Лос-Анджелесом, связь с Лос-Анджелесом…

Связь с Лос-Анджелесом…

Связь.

Связь с Лос-Анджелесом, связь с Лос-Анджелесом…

Связь с Лос-Анджелесом…

Лос-Анджелес, проверка.

Связь с Лос-Анджелесом, связь с Лос-Анджелесом…

Мне грустно, мне грустно.

Я не могу смириться с отказом.

Мне нужна связь с Лос-Анджелесом…

Да, связь с Лос-Анджелесом…

Связь с Лос-Анджелесом…

Я улетаю.

Отвезите меня домой.

Мне надо попасть домой в Лос-Анджелес.

Связь с Лос-Анджелесом…

Связь с Лос-Анджелесом, связь с Лос-Анджелесом…

Связь с Лос-Анджелесом…

Автор перевода - Олег Лобачев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Suede - Pale Snow

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх