Перевод песни Raised by Swans - Imagined life

Imagined life

Lately you’ve been gathering fragments
Pictures, anecdotes
All in the hopes of substance quieting echoes
Ghosts who’ve kissed your hand then
Cut your throat
‘Cause maybe then her love could sleep
In autumn starlight
Cold and deep
But still the bombs drop every night
Imagined life
Imagined life

Honing these questions like sharpening knives
Lined up like X-ray machines
Iin my mind
A man in a room and a girl in the sky
Why can’t you just try?
Why can’t you just try?

I’ll stay silent if you want me to
Swear I’ve never heard of you
No one needs to know
I’m just an apparition who fatally imagined you
Motives of my own

I’ll stay silent if you want me to
Swear I’ve never heard of you
No one needs to know
I’m just an apparition who fatally imagined you
Motives all my own

Воображаемая жизнь

Последнее время ты только и делаешь,
Что собираешь осколки, фотографии, забавные истории
В надежде, что материальное поглотит отголоски
Тех призраков, которые сначала целовали тебе руки,
А потом проходились ножом по горлу.
Потому что, может, тогда её любовь сможет безмятежно
Уснуть под осенним небом, в звёздном свете,
Холодном и наполненном.
Но бомбы всё ещё падают каждую ночь.
Воображаемая жизнь,
Воображаемая жизнь.

Я разбиваюсь об эти вопросы — они затачиваются как ножи,
И каждому в моём мозгу своё место,
Как на рентгеновском снимке.
Мужчина в комнате и девушка на небе…
Почему ты не можешь просто попробовать?
Почему ты не можешь просто попытаться?

Я буду молчать, если ты хочешь,
Поклянусь, что никогда о тебе не слышал.
Никому не нужно знать.
Я просто привидение, которое на свою беду
Выдумало тебя, потому что так ему захотелось.

Я буду молчать, если ты хочешь,
Поклянусь, что никогда о тебе не слышал.
Никому не нужно знать.
Я просто привидение, которое на свою беду
Выдумало тебя, потому что так ему захотелось.

Автор перевода - Бусоедова Дарья
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rage - The dark side of the sun

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх