Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Ich tu dir weh

Ich tu dir weh

Nur für mich bist du am Leben
Ich steck dir Orden ins Gesicht
Du bist mir ganz und gar ergeben
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht

Du blutest für mein Seelenheil
So ein kleiner Schnitt und du wirst geil
Der Körper schon total entstellt
Egal erlaubt ist was gefällt

Ich tu dir weh
Tut mir nicht leid
Das tut dir gut
Hört wie es schreit

Bei dir hab ich die Wahl der Qual
Stacheldraht im Harnkanal
Leg dein Fleisch in Salz und Eiter
Erst stirbst du doch dann lebst du weiter

Bisse Tritte harte Schläge
Nadeln Zangen stumpfe Säge
Wünsch dir was ich sag nicht nein
Und führ dir Nagetiere ein

Ich tu dir weh
Tut mir nicht leid
Das tut dir gut
Hört wie es schreit

Du bist das Schiff ich der Kapitän
Wohin soll denn die Reise gehen
Ich seh im Spiegel dein Gesicht
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht

Ich tu dir weh
Tut mir nicht leid
Das tut dir gut
Hört wie es schreit

Я причиняю тебе боль

Только для меня ты живёшь,
Я прикалываю ордена на твоё лицо,
Ты предана мне всецело,
Ты любишь меня, потому что я не люблю тебя

Ты истекаешь кровью ради моего душевного покоя,
Небольшой порез, и ты становишься похотливой,
Тело уже совершенно обезображено –
Всегда позволено то, что нравится.

Я причиняю тебе боль,
И мне не жаль,
Тебе хорошо –
Слышны крики

Рядом с тобой у меня есть выбор мучения,
Колючая проволока в мочевом канале,
Засаливаю1 и сгнаиваю твою плоть,
Сперва ты умираешь, но потом продолжаешь жить.

Укусы, пинки, жестокие побои,
Иглы, клещи, затупившиеся пилы.
Поздравляю тебя с тем, что я не скажу ‘нет’ –
Ввожу в тебя грызунов

Я причиняю тебе боль,
И мне не жаль,
Тебе хорошо –
Слышны крики

Ты – корабль, я – капитан.
Куда же мы должны направиться?
Я вижу в зеркале твоё лицо,
Ты любишь меня, потому что я не люблю тебя

Я причиняю тебе боль,
И мне не жаль,
Тебе хорошо –
Слышны крики

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Mein Land

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх