Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Los

Los

Wir waren namenlos
Und ohne Lieder
Recht wortlos
Waren wir nie wieder
Etwas sanglos
Sind wir immer noch
Dafür nicht klanglos
Man hört uns doch
Nach einem Windstoß
Ging ein Sturm los
Einfach beispiellos
Es wurde Zeit
Los

Sie waren sprachlos
So sehr schockiert
Und sehr ratlos
Was war passiert
Etwas fassungslos
Und garantiert
Verständnislos
Das wird zensiert
Sie sagten grundlos
Schade um die Noten
So schamlos
Das gehört verboten
Es ist geistlos
Was sie da probieren
So geschmacklos
Wie sie musizieren
Ist es hoffnungslos
Sinnlos
Hilflos
Sie sind gottlos

Wir waren namenlos
Wir haben einen Namen
Waren wortlos
Die Worte kamen
Etwas sanglos
Sind wir immer noch
Dafür nicht klanglos
Das hört man doch
Wir sind nicht fehlerlos
Nur etwas haltlos
Ihr werdet lautlos
Uns nie los

Wir waren los

Начинай!1

Мы были безымянны
И без песен,
По-настоящему бессловесны
Мы не были никогда.
Немного не певучи2
Мы всё ещё,
Но при этом не беззвучны,
Слышно же нас.
После порыва ветра
Началась буря.
Просто неслыханно,
Пришло время,
Начинай!3

Они онемели,
Сильно шокированы
И очень растеряны.
Что же случилось?
Немного несдержанны
И гарантированно
Лишены понимания –
На это будет наложена цензура!
Они говорили необоснованно:
‘Жаль ноты…
Так цинично…
Это нужно запретить!…
Это бездарно…
Что они тут пробуют?…
Так безвкусно…
Как они музицируют!
Это безнадёжно!…
Бессмысленно…
Беспомощно…
Они безбожники!’4

Мы были безымянны –
У нас есть имя,
Были бессловесны –
Слова пришли.
Немного не певучи
Мы всё ещё,
Но при этом не беззвучны,
Слышно же нас.
Мы небезупречны,
Лишь немного невыдержанны.
Вы не отделаетесь
От нас никогда.

Мы отделались!5

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх