Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Schenk mir was (demo)

Schenk mir was (demo)

Schenk mir was, lass etwas hier
Lass bitte etwas hier von dir
Ein paar Tränen wären fein
Reib mich abends damit ein

Die Träne fließt, doch fließt sie schwach
Ich schlage zu und helfe nach
Und wenn ich schon um Wasser bitt
Nehm ich doch gleich die Brunnen mit

Gib mir deine Augen
Gib mir dein Licht
Schenk mir deine Tränen
Die Seele will ich nicht

Schenk mir was, gib mir dein Licht
Gib es her du brauchst es nicht
Die Augen sind der Seele Pforten
Will sie pflegen, will sie horten

Meine Welt ist gar nicht schön
Will sie mit deinen Augen sehen
Will sie sehen wie ein Kind
Die Dinge wie sie wirklich sind

Gib mir deine Augen
Gib mir dein Licht
Schenk mir deine Tränen
Die Seele will ich nicht

Schenk mir was

Schenk mir was
Deine Augen

Aus den Augenhöhlen
Will sich die Seele stehlen
Ich stopfe Stück für Stück
Die Seele in den Kopf zurück

Gib mir deine Augen
Gib mir dein Licht
Schenk mir deine Tränen
Die Seele will ich nicht

Одари меня (демо-версия)1

Одари меня, оставь хоть что-то здесь,
Оставь, прошу, хоть что-то от себя.
Слёзы – было бы здорово!
Разотри ими меня вечером.

Слёзы льются, но льются слабо,
Я бью тебя и помогаю им,
И если уж воды прошу,
То заберу с собой сразу и колодец.

Отдай мне свои глаза,
Отдай мне свой свет,
Одари меня своими слезами,
Душу я не хочу…

Одари меня, отдай мне свой свет,
Отдай его, он тебе не нужен!
Глаза – врата души,
Хочу заботиться о них, хочу их собирать.

Мой мир совсем не прекрасен,
Хочу его твоими глазами видеть,
Хочу его видеть, словно ребёнок,
Вещи такими, какие они на самом деле.

Отдай мне свои глаза,
Отдай мне свой свет,
Одари меня своими слезами,
Душу я не хочу…

Одари меня!

Одари меня!
Твои глаза…

Из глазниц
Хочет вырваться душа,
Я запихиваю постепенно
Душу в голову

Отдай мне свои глаза,
Отдай мне свой свет,
Одари меня своими слезами,
Душу я не хочу…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Eifersucht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх