Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Spring

Spring

Auf einer Brücke ziemlich hoch
Hält ein Mann die Arme auf
Da steht er nun und zögert noch
Die Menschen strömen gleich zuhauf
Auch ich lass mir das nicht entgehen
Das will ich aus der Nähe sehen
Ich stell mich in die erste Reihe
Und schreie

Der Mann will von der Brücke steigen
Die Menschen fangen an zu hassen
Bilden einen dichten Reigen
Und wollen ihn nicht nach unten lassen
So steigt er noch mal nach oben
Und der Mob fängt an zu toben
Sie wollen seine Innereien
Und schreien

Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Jetzt fängt der Mann zu weinen an
(Heimlich schiebt sich eine Wolke)
Fragt sich was hab ich getan
(Vor die Sonne ihm wird kalt)
Ich wollte nur zur Aussicht gehen
(Die Menschen laufen aus den Reihen)
Und in den Abendhimmel sehen
Und sie schreien

Spring

Sie schreien
Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Heimlich schiebt sich eine Wolke
Vor die Sonne es wird kalt
Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
Trete ihm von hinten in den Rücken
Erlöse ihn von dieser Schmach
Und schrei ihm nach

Spring

Spring
Erlöse dich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring
Enttäusch mich nicht

Прыгай

На одном мосту, довольно высоком,
Распростёр руки человек.
Вот он стоит и всё ещё медлит,
Люди собираются в толпу,
И я тоже не хочу это пропустить.
Я хочу увидеть это поближе,
Становлюсь в первый ряд
И кричу

Человек хочет уйти с моста,
Люди начинают его ненавидеть,
Образуют узкий круг
И не хотят его выпускать.
Он снова поднимается наверх,
Толпа начинает неистовствовать,
Они хотят его внутренности
И кричат

Прыгай
Избавь меня
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
Прыгай в свет
Прыгай

Человек начинает плакать
(Тихо подкрадывается облако)
Вопрошает: ‘Что я сделал?’
(От солнца ему становится холодно).
Я хотел лишь посмотреть на открывающийся вид
(Люди выбегают из рядов)
И на вечернее небо,
А они кричат

Прыгай

Они кричат
Прыгай
Избавь меня
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
Прыгай в свет
Прыгай

Тихо подкрадывается облако
От солнца становится холодно,
Но тысяча солнц горят только для тебя.
Я прокрадываюсь на мост,
Пинаю его сзади в спину,
Освобождаю его от этого позора
И кричу ему вслед

Прыгай

Прыгай
Избавь меня
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
Прыгай
Не разочаруй меня

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rammstein (Раммштайн) - Dalai Lama

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх