Всё кончено, на этом всё,
Моё сердце – не игровая площадка.
Заблуждение о любви и напряг,
То взлёты, то падения.
Больше не хочу
Кататься на американских горках,
Хотя с тобой часто было жарко.
На этот раз я останусь сильным,
Но сейчас ты стоишь там.
Проблема в том,
Что ты выглядишь так хорошо.
Проблема в том,
Что, к сожалению, мне нравится это.
Проблема в том,
Что у меня есть желание и возможность,
Но почему-то я не могу пройти мимо.
Сейчас я снова так влюблён.
Проблема в том,
Что больше нет проблем.
Ты разжигаешь во мне
Пламя искушения.
Всего один твой взгляд,
И я уже падаю в обморок.
Как только я выбросил тебя из головы,
Твоя аватарка улыбается мне.
Я вижу твой номер и думаю:
"Только не отвечай на звонок!"
Проблема в том,
Что ты выглядишь так хорошо.
Проблема в том,
Что, к сожалению, мне нравится это.
Проблема в том,
Что у меня есть желание и возможность,
Но почему-то я не могу пройти мимо.
Сейчас я снова так влюблён.
Проблема в том,
Что больше нет проблем.
Все советуют мне:
"Держись от неё подальше!
Эта женщина – чистейший динамит для тебя".
Проблема в том,
Что ты выглядишь так хорошо.
Проблема в том,
Что, к сожалению, мне нравится это.
Проблема в том,
Что у меня есть желание и возможность,
Но почему-то я не могу пройти мимо.
Сейчас я снова так влюблён.
Проблема в том,
Что больше нет проблем.
Автор перевода - Сергей Есенин