Перевод песни Rasmus, the - Blue

Blue

Follow me come on you know me
Yeah, into the blue
Follow me come on you know me
Yeah, Into the blue

I’ll wake you up when the morning comes
A desent cup of coffee with milk, right?
I’ll dress you up and tie up your shoes
I’ll wish you luck it’s the least I can do
Crawling on never looking back
Won’t lose your smile
though your life is a mess-up
The pressure’s like a knife in your back
What can you do when your world is turning into black?

Grab my hand follow me though I’m sinking
Into the sea where the fish don’t ever sleep
I solved my case by the way I’ve been thinking
My mind is resting in the blue
My mind is resting in the sea

Follow me come on you know me…

I’ll pick you up and I’ll get you down
To the town if you have any spare time
Relax today, nothing’s ruling you
I’ll take you out it’s the least I can do
Once again oh you turn your back
I wonder why you make yourself to do that
No one can bear living in a trap
What can you do when your world is turning into black?

Have I ever made myself clear?
Well, I’ll make myself clear now

Неизвестность1

Иди за мной, давай, ты же меня знаешь.
Да, в неизвестность.
Иди за мной, давай, ты же меня знаешь.
Да, в никуда!1

Я разбужу тебя, когда наступит утро.
Чашка хорошего кофе с молоком, верно?
Я одену тебя, завяжу шнурки на ботинках,
Пожелаю удачи, и это меньшее, что я могу сделать.
Ползи дальше, никогда не оглядывайся и
Пусть улыбка не сойдёт с твоих губ,
хоть в твоей жизни и полный бардак.
Ты под давлением, тебе будто нож вознили в спину.
Что же ты будешь делать, когда мир станет чернее ночи?

Хватай меня за руку и иди за мной, даже если я буду тонуть
В море, где даже рыба никогда не спит.
Я со всем разобрался, просто размышляя.
Мой разум теперь отдыхает в голубой дали.
Мой разум теперь отдыхает в море.

Иди за мной, давай, ты же меня знаешь…

Я подберу тебя и подброшу
До города, если у тебя будет свободное время.
А сегодня отдохни, на тебя ничто не давит.
Я возьму тебя на прогулку, и это меньшее, что я могу сделать.
О, ты снова обернулась.
Интересно, почему ты заставляешь себя делать так?
Никто не может жить в ловушке,
Так что же ты будешь делать, если мир станет чернее ночи?

Я когда-нибудь выражался яснее?
Что ж, тогда я скажу это сейчас…

Автор перевода - switch witch
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nina Simone - Who Am I

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх