Перевод песни Raubtier - Qaqortoq

Qaqortoq

Hur kan kölden bränna mig så svårt
Att hettan liknar glöd?
Hur kan vinden pina mig så hårt?
Den viskar om min död

Vemod tynger varje steg jag tar
Jag fumlar blott tafatt
Jag ger vad liten gnista jag har kvar
Till grym subarktisk natt

I gryningsljuset flammar brand
Jag ser ett öde, fruset land
Jag ser och ber för min själ
Jag fann Qaqortoqs is och snö
Jag tog farväl jag sade adjö
Jag ler, jag fryser ihjäl

Så stilla, så mäktig så obeveklig
Den tystnad som jag långsamt drunknar i
En kätting, ett fängsel av iskristaller
När natten är över är jag fri

Vilsen i det frusna vita hav
Som ingen bäring har
Min viloplats skall även bli min grav
Evigt blir jag kvar

Jag följer blott vår allfaders kompass
Och ödets lumpna giv
Förlikad med mitt ödes tunga lass
Emot mitt efterliv

I gryningsljuset flammar brand
Jag ser ett öde, fruset land
Jag ser och ber för min själ
Jag fann Qaqortoqs is och snö
Jag tog farväl jag sade adjö
Jag ler, jag fryser ihjäl

Qaqortoq, du skymtar vid gryningsljusen
Ditt anlete skänker mig ro och tröst
Jag skådar i fjärran de varma husen
De skänker mig fröjd i mitt trötta bröst

I gryningsljuset flammar brand
Jag ser ett öde, fruset land
Jag ser och ber för min själ
Jag fann Qaqortoqs is och snö
Jag tog farväl jag sade adjö
Jag ler, jag fryser ihjäl

I gryningsljuset brinner död
Likt fruset blod är himlen röd
Den ler men vill inget väl
Min tid är ute, allt förbi
om ögonblick är anden fri
Jag ger mitt sista farväl

Den mäktiga, kalla lavinen rasar
Obändig, likt vårflodens vilda fall
Förlikning tar platsen från skräck och fasa
Ej ensam, ej sorgsen, ej längre kall

Какорток

Как может лёд так сильно меня жечь,
Что тепло выглядит, как тлеющие угли?
Как могут ветра так сильно мучить меня?
Они шепчут о моей смерти…

Печаль отягощает каждый шаг,
Я неуклюже иду на ощупь.
Клянусь, что последняя искра растворилась
В злой субарктической ночи.

В огнях рассвета огонь горит.
Я вижу свою судьбу: ледяная земля.
Я вижу и молюсь о своём спасении.
Я нашёл лёд и снег Какортока.
Я прощаюсь.
Я улыбаюсь, я замерзаю насмерть

Такая спокойная, сильная и неумолимая,
Тишина, в которой я медленно тону.
Цепь и кандалы из ледяных кристаллов.
Когда ночь пройдёт, я освобожусь.

Потерян в ледяном белом море,
Не зная свой пеленг.
Моя стоянка также будет мне могилой,
Вечно я буду здесь.

Я лишь следую за компасом Одина
И подлой сделкой судьбы,
Примирённый с тяжёлой ношей судьбы,
К моей загробной жизни.

В огнях рассвета огонь горит.
Я вижу свою судьбу: ледяная земля.
Я вижу, и молюсь о своём спасении.
Я нашёл лёд и снег Какортока<.br />Я прощаюсь.
Я улыбаюсь, я замерзаю насмерть.

Какорток, я могу разглядеть тебя в затмении света
Твоё лицо даёт мне мир и покой.
Я вижу вдали тёплые дома,
Они привносят радость в мою измождённую грудь

В огнях рассвета огонь горит
Я вижу свою судьбу: ледяная земля
Я вижу, и молюсь о своём спасении
Я нашёл лёд и снег Какортока
Я прощаюсь
Я улыбаюсь, я замерзаю насмерть

В свете заката горит смерть;
Будто замороженная кровь, небо красное.
Оно улыбается, но без добрых намерений.
Моё время подходит к конце, всё в прошлом.
В миг моя душа освобождается,
Я даю последнее напутствие.

Мощная, холодная лавина,
Непокорная, как мощное наводнение.
Поселения бегут из страха и ужаса.
Не одинокий, не печальный, не холодный.

1 – Дословно: за свою душу
2 – Один из крупнейших городов Гренландии
3 – Дословно: Я говорю до свидания
4 – Пеленг — круговой азимут; направление относительно северного полюса

Автор перевода - tungmetal из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mayer Hawthorne - Mr. Blue Sky*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх