Перевод песни Ray Charles - In the Evening (When the Sun Goes Down)

In the Evening (When the Sun Goes Down)

In the evenin', in the evenin', mama when the sun go down
In the evenin', darlin', I declare when the sun go down
Yeah, it's so lonesome, it's so lonesome sometimes
I declare when the one you love is not around
When the sun go down

Last night I were layin' sleepin'
I declare, I was sleepin' all by myself
Last night I were layin' sleepin', darlin'
And I declare it was all by myself
Yeah but the one that I was really in love with
I declare she was sleepin' some place else
When the sun go down

And I just suddenly I wanted baby
Everybody could have a good time before me
When the sun go down

The sun rises in the east
And I declare it sets way over in the west
Sun rises in the east, darlin'
And I declare it sets way over in the west
Yes it's so hard, it's so hard to tell
I declare which one that'll treat you the best
When the sun go down

So goodbye, old sweethearts and pals
Yes I declare I'm goin' away
I may be back to see you again
Little girl some old rainy day
Yes in the evenin', in the evenin'
I declare when the sun go down
When the sun go down

Вечером (когда заходит солнце)

Вечером, вечером, детка, когда заходит солнце,
Вечером, вечером, послушай, когда заходит солнце,
Да, мне так одиноко, мне порой так одиноко,
Послушай, когда любимой нет рядом,
Когда заходит солнце.

Прошлой ночью я лежал и спал,
Послушай, я лежал и спал совсем один.
Прошлой ночью я лежал и спал, дорогая,
Послушай, и я был совсем один.
Да, а моя единственная любимая,
Послушай, спала где-то в другом месте,
Когда зашло солнце.

И неожиданно я захотел, детка,
Чтобы все могли хорошо провести время до меня,
Когда заходит солнце.

Солнце встаёт на востоке
И, послушай, садится далеко на западе.
Солнце встаёт на востоке, дорогая,
И, послушай, садится далеко на западе.
Да, это так трудно, так трудно сказать,
Послушай, кто отнесётся к тебе лучше,
Когда зайдёт солнце.

Так прощайте, старые друзья и подруги.
Да, послушайте, я ухожу,
Может, я вернусь, чтобы увидеть тебя снова,
Девочка, в какой-нибудь дождливый день,
Да, вечером, вечером,
Послушай, когда зайдёт солнце,
Когда зайдёт солнце.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ray Charles - Hard Times (No One Knows Better Than I)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх