Перевод песни Ray Dalton - In My Bones

In My Bones

Yes I made a lot of mistakes, yeah
Guess I been in my own way
But I gotta do what it takes now
Got me feeling like I missed my time
Got me feeling like I’m lost
I’ll be facing all my demons now (now)

I got my eyes on the road love, oh
I’m gonna do right by you love, oh

‘Cause I got a feeling in my bones
In my bones, yeah baby
I gotta move like a rolling stone
Rolling stone, yeah baby
Ain’t nobody gonna talk me down
Ain’t nobody gotta hold me now
I got a feeling in my bones
In my bones, will never touch the ground
I feel it in my bones

I’ve been walking on a tightrope, yeah
I’ve been dancing with a ghost
Can’t nobody take me out my zone
I gotta walk until I get there, yeah
One step at a time
Tell my baby I’ll be coming home

I got my eyes on the road Love, oh
I’m gonna do right by you Love, oh

‘Cause I got a feeling in my bones
In my bones, yeah baby
I gotta move like a rolling stone
Rolling stone, yeah baby
Ain’t nobody gonna talk me down
Ain’t nobody gotta hold me now
I got a feeling in my bones
In my bones, will never touch the ground
I feel it in my bones

So I’m gonna take a leap of faith
Feel this moment, find my place
No, I ain’t gonna walk alone
So we can take that leap of faith
Seal the moment, find our place
We ain’t gonna walk alone

‘Cause I got a feeling in my bones
In my bones, yeah baby
I gotta move like a rolling stone
Rolling stone, yeah baby

I got a feeling in my bones
In my bones, yeah baby
I gotta move like a rolling stone
Rolling stone, yeah baby
Ain’t nobody gonna talk me down
Ain’t nobody gotta hold me now
I got a feeling in my bones
In my bones, will never touch the ground
I feel it in my bones

В глубине души

Да, я совершил много ошибок, да.
Наверно, я шёл собственным путём,
Но я должен сделать то, что надо.
У меня чувство, что я упустил время.
У меня чувство, что я потерялся.
Теперь я встречаюсь со всеми своими демонами. (Теперь)

Я не свожу глаз с дороги, любимая, о…
Я сделаю тебе хорошее, любимая, о…

Потому что у меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, да, детка,
Что я должен двигаться, как перекати-поле,
Перекати-поле, да, детка.
Никто уже не успокоит меня,
Никто не успокоит меня.
У меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, что я никогда никогда не приземлюсь.
У меня такое чувство в глубине души.

Я иду по натянутому канату, да,
Я танцую с призраками.
Никто не собьет меня с строя.
Я должен идти, пока не дойду, да,
Шаг за шагом.
Передайте моей крошке, что я возвращаюсь домой.

Я не свожу глаз с дороги, любимая, о…
Я сделаю тебе хорошее, любимая, о…

Потому что у меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, да, детка,
Что я должен двигаться, как перекати-поле,
Перекати-поле, да, детка.
Никто уже не успокоит меня,
Никто не успокоит меня.
У меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, что я никогда никогда не приземлюсь.
У меня такое чувство в глубине души.

Поэтому я сделаю прыжок веры.
Я чувствую момент, я нахожу свое место.
Нет, я не буду идти в одиночестве,
Поэтому мы можем сделать прыжок веры.
Я запечатляю момент, я нахожу свое место.
Мы не будем идти в одиночестве.

Потому что у меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, да, детка,
Что я должен двигаться, как перекати-поле,
Перекати-поле, да, детка.

Потому что у меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, да, детка,
Что я должен двигаться, как перекати-поле,
Перекати-поле, да, детка.
Никто уже не успокоит меня,
Никто не успокоит меня.
У меня такое чувство в глубине души,
В глубине души, что я никогда никогда не приземлюсь.
У меня такое чувство в глубине души.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mumford & Sons - Woman

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх