Перевод текста песни Raymond Crooke - Home on the Range

Представленный перевод песни Raymond Crooke - Home on the Range на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Home on the Range

1.
Oh, give me a home where the buffalo roam,
Where the deer and the antelope play,
Where seldom is heard a discouraging word
And the sky is not clouded all day.

CHORUS
A home, a home on the range
Where the deer and the antelope play,
Where seldom is heard a discouraging word
And the sky is not clouded all day.

2.
Oh, give me the land where the bright diamond sand
Throws its light from the glittering stream
Where glideth along the graceful white swan,
Like a maid in a heavenly dream.

3.
Oh, give me the gale of the Solomon vale,
Where life streams with buoyancy flow,
On the banks of the Beaver, where seldom if ever
Any poisonous herbage doth grow.

4.
I love the wild flowers in this bright land of ours;
I love too the wild curley's scream,
The bluffs and white rocks and antelope flocks
That graze on the hillsides so green.

5.
How often at night, when the heavens are bright
With the light of the glittering stars,
Have I stood here amazed and asked as I gazed
If their glory exceeds this of ours.

6.
The air is so clear, the breeze so pure,
The zephyrs so balmy and light,
I would not exchange my home here to range
Forever in azure so bright.

Мой дом на ранчо

1.
О дайте мне дом со стадами кругом.
Где играют бизон и олень.
Там где нету оков указующих слов
И где ясное небо весь день.

Припев:
Мой дом среди полей,
Где играют бизон и олень.
Там где нету оков указующих слов
И где ясное небо весь день.

2.
О дайте поток, где струится песок
В водах чистых прозрачнее слез.
Гордо лебедь плывет, крылом белым взмахнет
Как девица из сказочных грез.

3.
Дайте ветра порыв, чтоб подул из долин,
Где течет без преград плавно жизнь
Там где берег реки полон свежей травы.
И отравы в ней нету почти.

4.
Я люблю дар земли – полевые цветы.
Я люблю диких птиц резкий крик.
Крутизну скальных троп и стада антилоп
И холмы, где пасутся они

5.
Я смотрел в небеса… Их ночная краса
Яркой россыпью звездных огней
Изумляет тебя… И скажите, друзья:
Есть ли что-нибудь в мире пышней?

6.
Воздух там всегда чист, свежесть нам дарит бриз
Ветерки ароматов полны…
Я свой дом сохраню, ни на что не сменю
В нем сиянье небес синевы

Смотрите также: Перевод песни Aurora - Through the eyes of a child


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!