Перевод песни Reba McEntire - That Makes Two of Us

That Makes Two of Us

[Jacky Ward:]
So you like Sunday picnics
And yelling at the umpire at a baseball game
Window shopping, popcorn popping
Wading through the puddle in a summer rain
And I'll bet you're kind to children and
Someday you'd like to be a mother too
And do you got a feeling when you're with me the way I do

[Jacky Ward & Reba McEntire:]
Well that makes two of us
We're like birds of a feather
True love brings together
A precious few of us
That makes two of us

[Reba McEntire:]
So you believe in wishes
While blowing out the candles on a birthday cake
Gentle hugs and lightning bugs
Staying up all night to watch the morning break
We've got so much in common
Given half a chance I'm sure that you'll agree
One way to sum up forever is you and me

[Jacky Ward & Reba McEntire:]
Well that makes two of us
We're like birds of a feather
True love brings together
A precious few of us
That makes two of us

В этом мы схожи

[Jacky Ward:]
Значит, ты любишь устраивать пикники по воскресеньям,
Кричать на судей во время бейсбольных матчей,
Любоваться витринами, жарить попкорн,
Пробираться по лужам под летним дождём;
И я готов поспорить, что ты добра к детям,
И однажды тоже хотела бы стать матерью,
Посещает ли тебя такое же чувство, как и меня, когда ты со мной?

[Jacky Ward & Reba McEntire:]
Что ж, в этом мы схожи,
Мы одного поля ягоды,
Истинная любовь сводит вместе
Очень немногих из нас,
В этом мы схожи.

[Reba McEntire:]
Значит, ты веришь в исполнение загаданного желания,
Задувая свечи на торте ко дню рождения,
В нежные объятья и в светлячков,
В бессонную ночь в ожидании зари.
У нас так много общего,
Я уверена, ты согласишься с тем,
Что один из способов сложить вечность – это ты и я.

[Jacky Ward & Reba McEntire:]
Что ж, в этом мы схожи,
Мы одного поля ягоды,
Истинная любовь сводит вместе
Очень немногих из нас,
В этом мы схожи.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Reba McEntire - Tears on My Pillow*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×