Fight to Forget
You're a monster in my mind
You're the one I can't leave behind
You come inside, I watch you die
Did you think that you could bury me?
Your love is a lie
I will fight to forget
Your love is a knife
I will die to forget
Did you get what you want from me?
You aren't the one that I thought you'd be
Everything you caused, everything I lost
Did you think that you could embrace me?
Your love is a lie
I will fight to forget
Your love is a knife
I will die to forget
I will fight to forget you
I will die to forget you
(Love is a lie)
Let me go
Let me go
(Love is a lie)
Let me go
Let me go
You're beaten,
You're broken down,
You're sadness bringing on us!
You're hopelessness,
You're saddened,
You're scream depleted on me!
(Depleted on me!)
Your love is a lie
I will fight to forget
Your love is a knife
I will die to forget
I will fight to forget you
I will die to forget you
|
Стараюсь забыть
Ты – чудище в моей главе,
Ты – та, кого я не могу забыть…
Ты на меня польстилась, здесь урок тебе:
Ты правда думала меня похоронить?
Ведь любовь – это ложь,
Что я стараюсь забыть;
Твоя любовь – это нож,
И я умру, чтоб не любить.
Ты получила всё, использовав меня?
Нет, ты – не та, какой должна бы быть.
И после тех потерь, где вся вина – твоя,
Одни объятия и, думаешь, смогу тебя простить?
Ведь любовь – это ложь,
Что я стараюсь забыть;
Твоя любовь – это нож,
И я умру, чтоб не любить.
Я стараюсь тебя позабыть!
Я умру, тебя чтоб не любить!
(Любовь – это ложь!)
Отпусти меня!
Отпусти меня!
(Любовь – это ложь!)
Отпусти меня!
Отпусти меня!
Ты сломлен,
Подавлен,
Ты – горе, что пало на нас!
Ты печален,
Раздавлен,
Ты – крик, что сбивает мой глас!
(Сбивает мой глас!)
Ведь любовь – это ложь,
Что я стараюсь забыть;
Твоя любовь – это нож,
И я умру, чтоб не любить.
Я стараюсь тебя позабыть!
Я умру, тебя чтоб не любить!
1 – "Ты мне в душу заглянула, там я видел твою гибель"
2 – "Что обрушился на меня"
Автор перевода - Михаил из Самары
|