Перевод песни Red Hot Chili Peppers - How It Ends

How It Ends

[Verse 1:]
Love is all the world
You say the world is gone
Love is all the world
You say it's gone
I don't

The party in your eyes
Says someone to caress
A party in the sky
I think I'll wear a dress

[Chorus:]
God saves us all and tell us how it ends
Laugh till we fall so why can't we be friends?

[Verse 2:]
Mother taught me what to do in cocktail times
Work and play all day until the sun resigns
Haley and the comets sang an old rock jam
The ukulele play another song I'll brag

[Chorus:]
God saves us all and tell us how it ends
Laugh till we fall so why can't we be friends?

Stole a lot from Peter
Cause had to pay your Paul
And when you find that's not enough
He'll break your fall

[Verse 3:]
Some get on and some
Get off the carousel
I think it's time to go
So I will fare thee well

[Chorus:]
God saves us all and tell us how it ends
Laugh till we fall so why can't we be friends?

Stole a lot from Peter
Cause had to pay your Paul
And when you find that's not enough
He'll break your fall

Как все закончится

[Куплет 1:]
Любовь – это весь мир,
Ты говоришь, мир сгинул,
Любовь – это весь мир,
Ты говоришь, его нет,
Не думаю.

Праздник в твоих глазах
Говорит, что кто-то приласкает,
Праздник в небе,
Думаю, одену костюм.

[Припев:]
Бог хранит нас всех и говорит, как все закончится,
Смеемся до упада, так почему бы нам не стать друзьями?

[Куплет 2:]
Мама учила меня, как вести себя на фуршете,
Работаю и играю с утра до самой ночи,
Хейли и "Кометы" [1] играют старый рок-джем,
Я буду хвастаться очередной песней под гавайскую гитару.

[Припев:]
Бог хранит нас всех и говорит, как все закончится,
Смеемся до упада, так почему бы нам не стать друзьями?

Все отняли у Петра,
Чтобы отдать твоему Полу,
И когда ты поймешь, что этого не хватит,
Он остановит твое падение.

[Куплет 3:]
Кто-то садится, а кто-то
Слазит с карусели,
Я думаю, время уходить,
Так что, счастливого пути.

[Припев:]
Бог хранит нас всех и говорит, как все закончится,
Смеемся до упада, так почему бы нам не стать друзьями?

Все отняли у Петра,
Чтобы отдать твоему Полу,
И когда ты поймешь, что этого не хватит,
Он остановит твое падение.

1 – Уильям Джон Клифтон Хейли (6 июля 1925 — 9 февраля 1981) — американский музыкант, певец и автор песен, один из первых исполнителей рок-н-ролла. Песня "Rock Around the Clock" (1954), записанная им вместе с его группой "Кометы" (англ. The Comets), оказала большое влияние на популяризацию рок-н-ролла.

Автор перевода - Закурдаев Саня из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Quand on a Des Sous

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх