Перевод песни Redd (Turkey) - Aşık

Aşık

Uzun ince bir kızlayım sevişiriz gündüz gece
Ne ilk aşkım ne de sonuncu dert kovucu sadece
Yalnız uyumayı sevmezsin biri olsun güzel olsun
Aşk senin için bir masaldır yatmadan önce sadece

[Pre-Chorus:]
Senin olan vardır gerisi yalandır
Gördüğün gerçek gerisi rüyadır
Dönmemiş dünyanın gündüzü gecesi var mıdır

[Chorus:]
Aşık olmak mı adam olmak mı zor…
Aşık olmak mı adam olmak mı zor…

Aşık anlatmış dünyayı gözüyle görmese de
Bazen bakmak hiç bir şeydir anlamak istemedikçe
Yaşamak yetiyor insana düşünmek zor geliyor
Yanlışlar sevildikçe doğrular değişiyor

[Pre-Chorus:]
Senin olan vardır gerisi yalandır
Gördüğün gerçek gerisi rüyadır
Dönmemiş dünyanın gündüzü gecesi var mıdır

[Chorus: 2x]
Aşık olmak mı adam olmak mı zor…
Aşık olmak mı adam olmak mı zor…

Влюбленный

Я с высокой стройной девушкой, мы занимаемся любовью дни и ночи напролет.
Это не первая моя любовь, и не последняя – это лишь, чтобы прогнать тоску.
Ты не любишь спать одна, пусть рядом будет кто-то, кто-то красивый.
Любовь для тебя – это сказка, но только пока не отправишься в постель.

[Распевка:]
Твои слова – это истина, все остальное же – ложь.
То, что ты видишь, – это правда, все остальное же – сон.
Бывают ли у мира, который не вертится, дни и ночи?

[Припев:]
Что труднее: быть влюбленным или быть человеком?
Что труднее: быть влюбленным или быть человеком?

Влюбленный объясняет, как устроен мир, хоть и не видит его,
Порой смотреть бессмысленно, если нет желания понять.
Человеку хватает того, чтобы просто жить; думать же тяжело,
Если ошибками любуются, правда меняется.

[Распевка:]
Твои слова – это истина, все остальное же – ложь.
То, что ты видишь, – это правда, все остальное же – сон.
Бывают ли у мира, который не вертится, дни и ночи?

[Припев: 2x]
Что труднее: быть влюбленным или быть человеком?
Что труднее: быть влюбленным или быть человеком?

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maluma - Déjale Saber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх