Перевод песни Redd (Turkey) - Sextronot

Sextronot

Yeni dönmüş gibi uzaydan
Kapının önünde çıkardı,
Astronot kıyafeti
Gezegenime hoşgeldin dedim
Senin kaç uydun var diye sordu
Dedim boşver bunları atmosferim sana uydu mu?
Konuştuk havadan sudan,
Orada öyle şeyler yok dedi
Güzelim sen bana bir içki koy aramizdaki buzlar erisin diye ekledi

Birden bire dünyalı oldu,
Koltuğun üstünde, duvarda, yatakta,
Insanlığı aradık durduk
Birden bire dünyalı oldu,
Koltuğun üstünde, duvarda, yatakta,
Insanlığı aradık durduk

Çok geç olmadan önce
Dön artik galaksine
Kalpler kırılırlar ama bedenler esner seviştikçe
(6,5,4,3,2,1, hoşçakal)

Sonra yine dünyalı oldu
Koltuğun üstünde, duvarda, yatakta
İnsanlığı aradık durduk
Sonra yine dünyalı oldu
Koltuğun üstünde, aynada, masada
İnsanlığı aradık durduk

Sonra yine, sonra yine, sonra yine
İnsanlığı aradık durduk
Sonra yine, sonra yine
İnsanlığı aradık bulduk

Секстронавт

Будто только вернувшись из космоса,
Он вышла из двери,
Выглядя как астронавт.
Я сказал ей: "Добро пожаловать на мою планету".
Она спросила: "Сколько у тебя спутников?"
Я сказал: "Неважно, скажи, тебе подходит моя атмосфера?"
Мы поговорили о климате, о воде,
Она сказала, что таких вещей у нее нет;
"Милый, лучше налей мне выпить, чтобы между нами растаял лед" – добавила она.

И вдруг она стала землянкой –
На кресле, на стене, на кровати
Мы искали суть человека.
И вдруг она стала землянкой –
На кресле, на стене, на кровати
Мы искали суть человека.

Пока еще не стало слишком поздно,
Возвращайся в свою галактику,
Сердца разбиваются, но тела упражняются во время занятий любовью.
(6,5,4,3,2,1, прощай!)

Потом она снова стала землянкой –
На кресле, на стене, на кровати
Мы искали суть человека.
Потом она снова стала землянкой –
На кресле, на зеркале, на столе
Мы искали суть человека.

Потом снова, и снова, и снова
Мы искали суть человека.
Потом снова, и снова
Мы искали и находили суть человека.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Redd (Turkey) - Senden Vazgeçeli Çok Oldu

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх