Перевод песни Redd (Turkey) - Tamam Böyle Kalsın

Tamam Böyle Kalsın

Nereden bakarsan bak hiçbir şey değişmez
Kötü bir roman gibi hikaye bir türlü gelişmez
Nasıl biliyorsan bil şartlamış bizi hayat
Bazen taze hissedersin bazen bayat
Sorgularken kendini uykudan hemen önce
Gücünü almıştır dünya parayı keşfedince

[Nakarat: 2x]
Ve yaşarsın, yaşadığını sanırsın
Tamam böyle kalsın…

Neye inanırsan inan hepsi bilmece
Çözmeyi unuturlar sıra sana gelince
Biri yapmış bir resim ona benzeyeceksin
Çizgilerden taşarsan pek sevilmezsin
Kahveyi bile saat yönünde karıştırırken
Kravatını düzeltirsin emrini yudumlarken

[Nakarat: 2x]
Ve yaşarsın, yaşadığını sanırsın
Tamam böyle kalsın…

Пусть так и будет

Как ни взгляни, ничего не меняется,
Это как в плохом романе, где история никак не развивается.
Неважно, что ты знаешь, нас обуславливает жизнь,
Порой ты чувствуешь себя свежим, порой – затхлым.
Утром, после пробуждения, ты задаешься вопросами;
Мир обрел власть, открыв для себя деньги.

[Припев: 2x]
И ты живешь – ты считаешь, что живешь –
Пусть так и будет.

Верь, во что хочешь, всё вокруг – головоломка,
Ее забывают решить, когда очередь доходит до тебя.
Кто-то нарисовал рисунок, ты должен ему соответствовать,
Если выходишь за рамки, тебя не особо-то любят.
Помешивая свой кофе по часовой стрелке,
Поправляешь галстук, согласно правилам.

[Припев: 2x]
И ты живешь – ты считаешь, что живешь –
Пусть так и будет.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Redd (Turkey) - Sevsen De Sevmesen De

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх