Перевод песни Regina Spektor - Dear Theodosia

Dear Theodosia

Dear Theodosia, what to say to you?
You have my eyes.
You have your mother’s name

When you came into the world,
You cried and it broke my heart

I’m dedicating every day to you
Domestic life was never quite my style
When you smile, you knock me out, I fall apart
And I thought I was so smart

You will come of age with our young nation
We’ll bleed and fight for you,
We’ll make it right for you
If we lay a strong enough foundation
We’ll pass it on to you, we’ll give the world to you
And you’ll blow us all away…
Someday, someday
Yeah, you’ll blow us all away
Someday, someday

My father wasn’t around
I swear that
I’ll be around for you.

I’ll do whatever it takes
I’ll make a million mistakes
I’ll make the world safe and sound for you…

Will come of age with our young nation
We’ll bleed and fight for you,
We’ll make it right for you

If we lay a strong enough foundation
We’ll pass it on to you, we’ll give the world to you
And you’ll blow us all away…
Someday, someday
Yeah, you’ll blow us all away
Someday, someday

Дорогая Феодосия

Дорогая Феодосия, что тебе сказать?
У тебя мои глаза,
У тебя мамино имя.

Когда ты появилась на свет,
Ты плакала, и это разрывало мое сердце.

Каждый свой день я посвящаю тебе,
Хотя семейная жизнь никогда не была в моем вкусе.
Когда ты улыбаешься, я побежден, я обезоружен,
Хотя думал, что силен.

Ты будешь расти вместе с нашей молодой страной,
Мы будем проливать нашу кровь и сражаться за тебя,
Мы сделаем для тебя все.
Если мы заложим достаточно прочную основу,
Мы передадим ее тебе, подарим этот мир тебе,
И ты сразишь нас всех наповал…
В один прекрасный день, в один прекрасный день
Ты сразишь нас всех наповал,
В один прекрасный день, в один прекрасный день…

Моего отца не было рядом.
Клянусь,
Я буду рядом с тобой.

Я сделаю все возможное,
Я совершу миллион ошибок,
Для тебя я сделаю мир безопасным и надежным.

Подрастай вместе с нашей молодой страной,
Мы будем проливать нашу кровь и сражаться за тебя,
Мы сделаем для тебя все…

Если мы заложим достаточно прочную основу,
Мы передадим ее тебе, подарим этот мир тебе,
И ты сразишь нас всех наповал…
В один прекрасный день, в один прекрасный день
Ты сразишь нас всех наповал,
В один прекрасный день, в один прекрасный день…
В мюзикле “Гамильтон” эта песня звучит в исполнении Аарона Бёрра, который обращается к своей новорожденной дочери Феодосии, и Александра Гамильтона, который обращается к своему новорожденному сыну Филипу. В версии, записанной для альбома “The Hamilton Mixtape”, оставили ту часть, которую исполняет Бёрр.

Автор перевода - Xellesia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Grace VanderWaal - Light the sky

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх