Перевод песни Regrettes, The - Seashore

Seashore

You're talkin' to me like a child
Hey I've got news, I'm not a little girl
And no, I won't give you a little twirl
You're talkin' to me like I'm sad
Hey I've got news, I'm not doin' too bad
Even though sometimes I might get real mad

You're talkin' to me like a child
But my words are growin' stronger
And my legs keep gettin' longer

I'm like nobody else, so you can just go fuck yourself
I do a lot of stupid stuff but don't act like you're so tough

You're talkin' to me like I'm dumb
Well I've got news, I've got a lot to say
There's nothing you can do to take that away
You're talkin' to me like I'm hurt
Well at least I'm not six feet in the dirt
And I'll still kick your ass even in my skirt

You're talkin' to me like a child
But I'm not a helpless baby
Not waitin' on you to come save me

I'm like nobody else, so you can just go fuck yourself
I do a lot of stupid stuff but don't act like you're so tough
Fight fire with fire and you'll get burned
Hey I think right about now is your turn
Earplugs won't save you anymore
They'll leave you washed up on the seashore

You're talkin' to me like a bitch
Do you ever hear the way that you speak?
Don't have to be so mean just 'cause you're weak

I'm like nobody else, so you can just go fuck yourself
I do a lot of stupid stuff but don't act like you're so tough
Fight fire with fire and you'll get burned
Hey I think right about now is your turn
Earplugs won't save you anymore
They'll leave you washed up on the seashore

Побережье

Ты говоришь со мной, будто с ребенком,
У меня для тебя новость: я не маленькая девочка!
И нет, я не покружусь для тебя,
Ты говоришь со мной так, будто мне грустно.
У меня для тебя новости: мне не так уж и плохо,
Хотя иногда я просто выхожу из себя.

Ты говоришь со мной, будто с ребенком,
Но мои слова крепнут,
А ноги становятся длиннее.

Я ни на кого не похожа, так что отвали,
Я творю много глупостей, не веди себя так, будто ты такой крутой.

Ты говоришь со мной, будто с глупой,
Но у меня для тебя новости: мне есть что сказать!
Ты не отнимешь у меня этого.
Ты говоришь со мной, будто мне больно,
Ну, по крайней мере, я не по горло в грязи,
Я все равно надеру тебе зад, пусть даже я и в юбке.

Ты говоришь со мной, будто с ребенком,
Но я не беспомощный малыш,
Я не жду, пока ты придешь и спасешь меня.

Я ни на кого не похожа, так что отвали,
Я творю много глупостей, не веди себя так, будто ты такой крутой,
Борись огнем с пламенем и сгоришь заживо.
А теперь твоя очередь,
Беруши тебя больше не спасут,
Ты выбросит на побережье.

Ты говоришь со мной, как с сучкой,
Ты вообще слышишь, как ты разговариваешь?
Не надо грубить, если ты слабый.

Я ни на кого не похожа, так что отвали,
Я творю много глупостей, не веди себя так, будто ты такой крутой,
Борись огнем с пламенем и сгоришь заживо.
А теперь твоя очередь,
Беруши тебя больше не спасут,
Ты выбросит на побережье.

Автор перевода - semdsh
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Regrettes, The - I Don’t Like You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх