Перевод песни Reneé Rapp - So what now

So what now

If I’m missing calls I’m gonna cry
If I’m missing calls I’m gonna cry (cry)

I found out from a friend of a friend that you’re here again
What gives you the right to come back to the city that I live in?
Yeah, I know that you grew up here
And I know that your family’s here
But I found out from a friend of a friend that you’re here again

So what now?
Should we talk?
If we run in to each other on the streets
Should I keep walkin’?
So what now?
Do you tell your friends
That things ended well?
That I’m over-dramatic, it was chill
Do you lie and say you don’t wanna see me again
‘Cause I do it too
Both of us like to pretend
So we feel like we’re cool
So what now?

If I’m missing calls I’m gonna cry
If I’m missing calls I’m gonna cry (cry)

I’m like what the hell, why the hell didn’t you call me yet?
I know I cussed you out, that’s my mouth
But you should be banging on my doorbell
Yes, I said I hated you and those little dimples too
Still, I’m like what the hell,
Why the hell didn’t you call me yet?

So what now?
Should we talk?
If we run in to each other on the streets
Should I keep walkin’?
So what now?
Do you tell your friends
That things ended well?
That I’m over-dramatic, it was chill
Do you lie and say you don’t wanna see me again
‘Cause I do it too
Both of us like to pretend
So we feel like we’re cool
You don’t wanna see me again
‘Cause I do it too
Both of us like to pretend
So we feel like we’re cool

So what now?
If I’m missing calls I’m gonna cry
If I’m missing calls I’m gonna cry
So what now?
If I’m missing calls I’m gonna cry
If I’m missing calls I’m gonna cry
You dumb crusty ass bitch but I think I love you
Welcome back to California
I love you
You’re so small
I could flick you across the room
I wish I could hug you
I might kiss you but I also might fight you
If I miss your call I’m gonna cry
If I miss your call I’m gonna cry
If I miss your call I’m gonna cry

Так что теперь

Если я пропущу звонки, я заплачу,
Если я пропущу звонки, я заплачу (заплачу)

Я узнала, что ты снова здесь, от друга моего друга.
Что дало тебе право возвращаться в город, где я живу?
Да, я знаю, что ты тут вырос,
И что твоя семья до сих пор тут живёт,
Но я узнала, что ты снова здесь, от друга моего друга.

Так что теперь?
Должны ли мы поговорить?
Если мы пересечёмся на улице,
Должна ли я просто идти дальше?
Так что теперь?
Говоришь ли ты своим друзьям,
Что всё закончилось хорошо,
А я просто драматизирую, всё прошло спокойно?
Врёшь ли ты, говоря что больше не хочешь меня видеть?
Потому что я тоже так делаю.
Мы оба любим притворяться,
Чтобы почувствовать, будто и так всё в порядке,
Так что теперь?

Если я пропущу звонки, я заплачу,
Если я пропущу звонки, я заплачу (заплачу)

Я такая, что за херня, какого чёрта ты ещё не позвонил мне?
Я знаю, что обматерила тебя, но это мой рот,
А ты должен стучать в мою дверь.
Да, я сказала, что ненавижу тебя и твои маленькие ямочки,
Всё равно, я такая, что за херня,
Какого чёрта ты ещё не позвонил мне?

Так что теперь?
Должны ли мы поговорить?
Если мы пересечёмся на улице,
Должна ли я просто идти дальше?
Так что теперь?
Говоришь ли ты своим друзьям,
Что всё закончилось хорошо,
А я просто драматизирую, всё прошло спокойно?
Врёшь ли ты, говоря что больше не хочешь меня видеть?
Потому что я тоже так делаю.
Мы оба любим притворяться,
Чтобы почувствовать, будто и так всё в порядке.
Ты не хочешь меня больше видеть,
Потому что я тоже так делаю.
Мы оба любим притворяться,
Чтобы почувствовать, будто и так всё в порядке…

Так что теперь?
Если я пропущу звонки, я заплачу,
Если я пропущу звонки, я заплачу,
Так что теперь?
Если я пропущу звонки, я заплачу,
Если я пропущу звонки, я заплачу,
Ты, блять, тупая сука, но я думаю, что люблю тебя,
С возвращением в Калифорнию,
Я люблю тебя,
Ты такой маленький,
Что я могу швырнуть тебя через всю комнату,
Хотелось бы тебя обнять,
Я могу поцеловать тебя, но могу и подраться,
Если я пропущу твой звонок, я заплачу,
Если я пропущу твой звонок, я заплачу,
Если я пропущу твой звонок, я заплачу.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Who, the - I'm a boy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх