Circo Soledad
Hay payasos con sonrisas de colores
Que se rien pa' ocultar cuanto les duele
Trapecistas con corbata y de senores
Y bufones como plagas en la tele
En el circo lo que aburre te entretiene
Hay perritos dando saltos como bobos
Y elefantes dirigiendo un ministerio
Sicarios con simpaticos apodos
Acrobatas de moto y cementerio
En el circo si no mata es un remedio
Mimos sin libertad
El alma muere si eres marioneta
Circo de soledad
La crisis jubilo a otro poeta
Verdades que traen trampa en la maleta
Personajes que aman tanto al proletario
Que se vuelven magos si los multiplican
Joroba como buenos dromedarios
Pa' ocultar lo que el domingo purifica
En el circo si estas cerca te salpican
Siempre habra un buen domador pa'l que se deje
Y arlequines que se presten pa' comprarlos
Esta el tigre que se come al que se queje
Y el caballo que acaricias pa' montarlo
En el circo al que piensa hay que asustarlo
Mimos sin libertad
El alma muere si eres marioneta
Circo de soledad
La crisis jubilo a otro poeta
El circo sobrevive con piruetas
Seras el tira fuego o el bufon
Quien tire los cuchillos o el faquir
Seras el boletero o el patron
O el que aplaste a los otros pa' subir
Mimos sin libertad
El alma muere si eres marioneta
Circo de soledad
La crisis jubilo a otro poeta
Y un nino recibiendo la estafeta
|
Цирк одиночества
Клоуны с разноцветными улыбками,
Смеющиеся для того, чтобы скрыть свою печаль,
Акробаты в роскошных галстуках,
Шуты, как вредители наводнившие телевидение –
В цирке то, что наводит скуку, вызывает у тебя веселье.
Собачки, прыгающие как ненормальные,
И слоны, исполняющие свои обязанности,
Злодеи с милыми прозвищами,
Акробатки на мотоциклах и кладбище –
В цирке то, что не убивает, является средством развлечения.
Мимы без свободы,
Душа умирает, если ты марионетка,
Цирк одиночества,
Кризис отправил на пенсию очередного поэта –
Истины, прячущие обман в шляпе.
Персонажи, которых так любит народ,
Превращающиеся в волшебников, если множатся
Их горбы, как у верблюдов.
Чтобы скрыть то, что воскресенье очищает,
В цирке если ты близко, то тебя забрызгают.
Всегда найдется хороший укротитель, для того кто поддается,
Арлекины, которые позволяют купить себя,
Тигр, который есть тех, кто жалуется,
И лошадь, которую ласкают, чтобы оседлать –
В цирке надо бояться того, кто думает.
Мимы без свободы,
Душа умирает, если ты марионетка,
Цирк одиночества,
Кризис отправил на пенсию очередного поэта –
Цирк выживает благодаря пируэтам.
Ты станешь глотателем огня или шутом,
Тем, кто метает ножи или факиром,
Ты станешь билетером или директором,
Или тем кто, наступает на других, чтобы подняться.
Мимы без свободы,
Душа умирает, если ты марионетка,
Цирк одиночества,
Кризис отправил на пенсию очередного поэта,
А ребенок получает эстафету.
Автор перевода - Emil
|